Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Matius 14:4

TB ©

Karena Yohanes pernah menegornya, katanya: "Tidak halal engkau mengambil Herodias!"

AYT

Karena Yohanes pernah berkata kepadanya, “Tidak dibenarkan bagimu untuk memiliki Herodias.”

TL ©

karena Yahya telah berkata kepada Herodes, "Haramlah bagimu beristerikan dia."

BIS ©

Sebab pernah Yohanes mengatakan begini kepada Herodes, "Tidak boleh engkau kawin dengan Herodias!"

TSI

(14:3)

MILT

Sebab Yohanes pernah berkata kepadanya, "Tidaklah sah bagimu untuk memilikinya!"

Shellabear 2011

Sebab Yahya telah menegurnya, "Haram hukumnya engkau memperistri dia."

AVB

Yohanes telah memberitahu Herodes, “Mengambil Herodias sebagai isterimu adalah haram.”


TB ITL ©

Karena
<1063>
Yohanes
<2491>
pernah menegornya
<846>
, katanya
<3004>
: "Tidak
<3756>
halal
<1832>
engkau
<4671>
mengambil
<2192>
Herodias
<846>
!"
TL ITL ©

karena
<1063>
Yahya
<2491>
telah berkata
<3004>
kepada Herodes, "Haramlah
<1832>
bagimu
<4671>
beristerikan
<2192>
dia
<846>
."
AYT ITL
Karena
<1063>
Yohanes
<2491>
pernah berkata
<3004>
kepadanya
<846>
, "Tidak
<3756>
dibenarkan
<1832>
bagimu
<4671>
untuk memiliki
<2192>
Herodias
<846>
."
AVB ITL
Yohanes
<2491>
telah memberitahu
<3004>
Herodes
<846>
, “Mengambil
<2192>
Herodias
<846>
sebagai isterimu adalah haram
<1832>
.” [
<1063>

<3756>

<4671>
]
GREEK
ελεγεν
<3004> <5707>
V-IAI-3S
γαρ
<1063>
CONJ
ο
<3588>
T-NSM
ιωαννης
<2491>
N-NSM
αυτω
<846>
P-DSM
ουκ
<3756>
PRT-N
εξεστιν
<1832> <5904>
V-PQI-3S
σοι
<4671>
P-2DS
εχειν
<2192> <5721>
V-PAN
αυτην
<846>
P-ASF

TB+TSK (1974) ©

Karena Yohanes pernah menegornya, katanya: "Tidak halal engkau mengambil Herodias!"


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=40&chapter=14&verse=4
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)