Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Matius 13:7

TB ©

Sebagian lagi jatuh di tengah semak duri, lalu makin besarlah semak itu dan menghimpitnya sampai mati.

AYT

Benih yang lain jatuh di antara semak duri, dan semak duri itu bertumbuh, dan mengimpitnya.

TL ©

Ada juga separuh jatuh di tengah semak duri, maka duri itu pun tumbuh serta membantutkan benih itu.

BIS ©

Ada pula benih yang jatuh di tengah semak berduri. Semak berduri itu tumbuh dan menghimpit tunas-tunas itu sampai mati.

MILT

Dan yang lainnya jatuh pada semak duri, dan semak duri itu bertumbuh besar dan mengimpitnya.

Shellabear 2011

Sebagian lagi jatuh ke tengah-tengah semak duri. Semak-semak itu bertambah besar lalu mengimpitnya.

AVB

Ada pula yang jatuh di tengah-tengah semak duri, lalu semak membesar dan membantutkannya.


TB ITL ©

Sebagian
<243>
lagi
<1161>
jatuh
<4098>
di tengah
<1909>
semak duri
<173>
, lalu
<2532>
makin besarlah
<305>
semak
<173>
itu dan
<2532>
menghimpitnya sampai mati
<638>

<846>
.
TL ITL ©

Ada
<243>
juga separuh
<243>
jatuh
<4098>
di
<1909>
tengah semak
<1909>
duri
<173>
, maka
<2532>
duri
<173>
itu pun tumbuh
<305>
serta
<2532>
membantutkan
<638>
benih itu.
AYT ITL
Benih yang lain
<243>
jatuh
<4098>
di
<1909>
antara semak duri
<173>
, dan
<2532>
semak duri
<173>
itu bertumbuh
<305>
, dan
<2532>
mengimpitnya
<638>

<846>
. [
<1161>
]
GREEK
alla
<243>
A-NPN
de
<1161>
CONJ
epesen
<4098> (5627)
V-2AAI-3S
epi
<1909>
PREP
tav
<3588>
T-APF
akanyav
<173>
N-APF
kai
<2532>
CONJ
anebhsan
<305> (5627)
V-2AAI-3P
ai
<3588>
T-NPF
akanyai
<173>
N-NPF
kai
<2532>
CONJ
apepnixan
<638> (5656)
V-AAI-3P
auta
<846>
P-APN

TB+TSK (1974) ©

Sebagian lagi jatuh di tengah semak duri, lalu makin besarlah semak itu dan menghimpitnya sampai mati.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=40&chapter=13&verse=7
Copyright © 2005-2020 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)