Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Matius 12:32

TB ©

Apabila seorang mengucapkan sesuatu menentang Anak Manusia, ia akan diampuni, tetapi jika ia menentang Roh Kudus, ia tidak akan diampuni, di dunia ini tidak, dan di dunia yang akan datangpun tidak.

AYT

Dan, siapa saja yang mengatakan sesuatu yang melawan Anak Manusia akan diampuni, tetapi siapa saja yang berbicara melawan Roh Kudus tidak akan diampuni, baik pada masa ini maupun pada masa yang akan datang.”

TL ©

Dan barangsiapa yang mengatakan perkataan yang melawan Anak manusia, ia itu akan diampuni; tetapi barangsiapa yang mengatakan perkataan yang melawan Rohulkudus, ia itu tiada akan diampuni, baik di dalam dunia ini, baik di dalam akhirat.

BIS ©

Apabila orang mengatakan sesuatu menentang Anak Manusia, ia dapat diampuni, tetapi apabila ia menghina Roh Allah, ia tidak dapat diampuni, baik sekarang maupun di akhirat!"

TSI

Setiap orang yang menghina Sang Manusia bisa diampuni. Tetapi orang yang menghina Roh Allah tidak akan pernah diampuni, baik di masa sekarang maupun masa yang akan datang.”

MILT

Dan siapa saja yang mengucapkan sepatah kata menentang Anak Manusia, hal itu akan diampunkan kepadanya, tetapi siapa saja yang berkata-kata menentang Roh Kudus, hal itu tidak akan diampunkan kepadanya, tidak di masa ini, tidak juga di masa yang akan datang."

Shellabear 2011

Siapa mengucapkan perkataan yang melawan Anak Manusia, ia akan diampuni. Tetapi siapa mengucapkan perkataan yang melawan Ruh Allah Yang Mahasuci, ia tidak akan diampuni, baik pada zaman ini maupun pada zaman yang akan datang.

AVB

Orang yang menentang Anak Manusia dengan kata-katanya dapat diampuni, tetapi mereka yang menghina Roh Kudus tidak dapat diampuni, baik di dunia mahupun di akhirat.”


TB ITL ©

Apabila
<1437>
seorang
<3739>
mengucapkan
<3004>
sesuatu
<3056>
menentang
<2596>
Anak
<5207>
Manusia
<444>
, ia akan diampuni
<863>
, tetapi
<1161>
jika ia menentang
<2596>
Roh
<4151>
Kudus
<40>
, ia
<863>

<0>
tidak
<3756>
akan diampuni
<0>

<863>
, di
<1722>
dunia
<165>
ini
<5129>
tidak, dan di
<1722>
dunia yang akan datangpun
<3195>
tidak
<3777>
. [
<2532>

<846>

<3739>

<302>

<3004>

<846>

<3777>
]
TL ITL ©

Dan
<2532>
barangsiapa
<1437>
yang mengatakan
<3004>
perkataan
<3056>
yang melawan
<2596>
Anak
<5207>
manusia
<444>
, ia itu akan diampuni
<863>
; tetapi
<1161>
barangsiapa
<302>
yang mengatakan
<3004>
perkataan yang melawan
<2596>
Rohulkudus
<40>
, ia itu tiada
<3756>
akan diampuni
<863>
, baik
<3777>
di
<1722>
dalam dunia
<165>
ini
<5129>
, baik
<3777>
di dalam
<1722>
akhirat
<3195>
.
AYT ITL
Dan
<2532>
, siapa
<3739>
saja
<1437>
yang mengatakan
<3004>
sesuatu
<3056>
yang melawan
<2596>
Anak
<5207>
Manusia
<444>
akan diampuni
<863>
, tetapi
<1161>
siapa
<3739>
saja yang berbicara
<3004>
melawan
<2596>
Roh
<4151>
Kudus
<40>
tidak
<3756>
akan diampuni
<863>
, baik
<3777>
pada
<1722>
masa
<165>
ini
<5129>
maupun
<3777>
pada
<1722>
masa yang akan datang
<3195>
." [
<846>

<302>

<846>
]
AVB ITL
Orang yang
<3739>
menentang
<2596>
Anak
<5207>
Manusia
<444>
dengan kata-katanya
<3056>
dapat diampuni
<863>
, tetapi mereka yang
<3739>
menghina
<2596>
Roh
<4151>
Kudus
<40>
tidak
<3756>
dapat diampuni
<863>
, baik
<3777>
di
<1722>
dunia mahupun
<3777>
di
<1722>
akhirat.” [
<2532>

<1437>

<3004>

<846>

<1161>

<302>

<3004>

<846>

<5129>

<165>

<3195>
]
GREEK
και
<2532>
CONJ
ος
<3739>
R-NSM
εαν
<1437>
COND
ειπη
<3004> <5632>
V-2AAS-3S
λογον
<3056>
N-ASM
κατα
<2596>
PREP
του
<3588>
T-GSM
υιου
<5207>
N-GSM
του
<3588>
T-GSM
ανθρωπου
<444>
N-GSM
αφεθησεται
<863> <5701>
V-FPI-3S
αυτω
<846>
P-DSM
ος
<3739>
R-NSM
δ
<1161>
CONJ
αν
<302>
PRT
ειπη
<3004> <5632>
V-2AAS-3S
κατα
<2596>
PREP
του
<3588>
T-GSN
πνευματος
<4151>
N-GSN
του
<3588>
T-GSN
αγιου
<40>
A-GSN
ουκ
<3756>
PRT-N
αφεθησεται
<863> <5701>
V-FPI-3S
αυτω
<846>
P-DSM
ουτε
<3777>
CONJ
εν
<1722>
PREP
τουτω
<5129>
D-DSM
τω
<3588>
T-DSM
αιωνι
<165>
N-DSM
ουτε
<3777>
CONJ
εν
<1722>
PREP
τω
<3588>
T-DSM
μελλοντι
<3195> <5723>
V-PAP-DSM

TB+TSK (1974) ©

Apabila seorang mengucapkan sesuatu menentang Anak Manusia, ia akan diampuni, tetapi jika ia menentang Roh Kudus, ia tidak akan diampuni, di dunia ini tidak, dan di dunia yang akan datangpun tidak.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=40&chapter=12&verse=32
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)