Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Bilangan 35:22

TB ©

Tetapi jika ia sekonyong-konyong menumbuk orang itu dengan tidak ada perasaan permusuhan, atau dengan tidak sengaja melemparkan sesuatu benda kepadanya,

AYT

Jika dia tidak sengaja membunuh orang dengan membanting atau melempar suatu barang,

TL ©

Tetapi jikalau dengan tiada niatnya dan dengan tiada berseteruan telah ditumbuknya akan dia atau dilemparnya akan dia barang sesuatu dengan tiada berdengki,

BIS ©

Tetapi boleh jadi seseorang dengan tidak sengaja membunuh orang lain yang tidak dibencinya, entah dengan membanting orang itu atau dengan melemparkan suatu benda kepadanya.

MILT

Dan apabila dengan tiba-tiba tidak dalam permusuhan dia mendorong orang itu, atau ia melemparkan alat apa saja padanya dengan tanpa penyergapan;

Shellabear 2011

Akan tetapi, jika seseorang mendorong orang lain secara tiba-tiba bukan karena permusuhan, atau melempar suatu benda kepadanya tanpa sengaja,

AVB

Akan tetapi, jika seseorang menolak orang lain secara tiba-tiba bukan kerana permusuhan, atau melempar sesuatu benda kepadanya tanpa sengaja,


TB ITL ©

Tetapi jika
<0518>
ia sekonyong-konyong
<06621>
menumbuk
<01920>
orang itu dengan tidak
<03808>
ada perasaan permusuhan
<0342>
, atau
<0176>
dengan tidak
<03808>
sengaja
<06660>
melemparkan
<07993>
sesuatu
<03605>
benda
<03627>
kepadanya
<05921>
,
TL ITL ©

Tetapi jikalau
<0518>
dengan tiada
<03808>
niatnya dan dengan tiada berseteruan
<0342>
telah ditumbuknya
<01920>
akan dia atau
<0176>
dilemparnya
<07993>
akan dia barang
<03627>
sesuatu
<03605>
dengan tiada
<03808>
berdengki
<06660>
,
AYT ITL
Jika
<0518>
dia tidak
<03808>
sengaja
<06621>
membunuh orang dengan membanting
<01920>
atau
<0176>
melempar
<07993>
suatu
<03605>
barang
<03627>
, [
<0342>

<05921>

<03808>

<06660>
]
AVB ITL
Akan tetapi, jika
<0518>
seseorang menolak
<01920>
orang lain secara tiba-tiba
<06621>
bukan
<03808>
kerana permusuhan
<0342>
, atau
<0176>
melempar
<07993>
sesuatu
<03605>
benda
<03627>
kepadanya
<05921>
tanpa
<03808>
sengaja
<06660>
,
HEBREW
hydu
<06660>
alb
<03808>
ylk
<03627>
lk
<03605>
wyle
<05921>
Kylsh
<07993>
wa
<0176>
wpdh
<01920>
hbya
<0342>
alb
<03808>
etpb
<06621>
Maw (35:22)
<0518>

TB+TSK (1974) ©

Tetapi jika ia sekonyong-konyong menumbuk orang itu dengan tidak ada perasaan permusuhan, atau dengan tidak sengaja melemparkan sesuatu benda kepadanya,


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=4&chapter=35&verse=22
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)