TB © |
Sebagai batasmu |
AYT | Kamu harus membuat batas di timur mulai dari Hazar-Enan sampai ke Sefam. |
TL © |
Maka akan perhinggaan kamu di sebelah timur hendaklah kamu menentukan peminggir dari Hazar-Enan lalu ke Sefam. |
BIS © |
Di timur, batas itu mulai dari Hazar-Enan ke Sefam. |
MILT | Dan haruslah kamu menandai bagimu batas timur: dari Hazar-Enan ke Sefam. |
Shellabear 2011 | Tentukanlah tanda batasmu di sebelah timur dari Hazar-Enan ke Sefam. |
AVB | Tentukanlah tanda sempadan kamu di sebelah timur dari Hazar-Enan ke Sefam. |
TB ITL © |
Sebagai batasmu <01366> di sebelah timur <06924> haruslah kamu membuat tanda batas <0184> dari Hazar-Enan <02704> ke Sefam .<08221> |
TL ITL © |
Maka akan perhinggaan <01366> kamu di sebelah timur <06924> hendaklah kamu menentukan peminggir <0184> dari Hazar-Enan <02704> lalu ke Sefam .<08221> |
AYT ITL | Kamu harus membuat <0184> batas <01366> di timur <06924> mulai dari Hazar-Enan <02704> sampai ke Sefam <08221> . [ <00> <00> |
AVB ITL | Tentukanlah tanda <0184> sempadan <01366> kamu di sebelah timur <06924> dari Hazar-Enan <02704> ke Sefam <08221> . [ <00> <00> |
HEBREW | hmps <08221> Nnye <02704> ruxm <0> hmdq <06924> lwbgl <01366> Mkl <0> Mtywathw (34:10) <0184> |
TB+TSK (1974) © |
Sebagai batasmu di sebelah timur haruslah kamu membuat tanda batas dari Hazar-Enan ke Sefam. |