TB © |
Lalu berkatalah Balak kepada Bileam: "Apakah yang kaulakukan kepadaku ini? Untuk menyerapah musuhkulah |
AYT | Balak berkata kepada Bileam, “Apakah yang kamu lakukan terhadapku? Aku membawamu ke sini untuk mengutuk musuh-musuhku, tetapi kamu malah memberkati mereka!” |
TL © |
Arakian, maka titah Balak kepada Bileam: Apakah engkau perbuat akan daku? Aku telah menjemput akan dikau, supaya engkau mengutuki musuhku, maka sesungguhnya engkau telah memberkati itu berturut-turut. |
BIS © |
Lalu Balak berkata kepada Bileam, "Apakah yang kaulakukan terhadapku? Engkau kubawa ke mari untuk mengutuk musuh-musuhku. Tetapi engkau malah memberkati mereka." |
MILT | Dan Balak berkata kepada Bileam, "Apakah yang telah engkau lakukan kepadaku? Aku mengambil engkau untuk menyerapah musuh-musuhku, tetapi lihatlah, engkau malah memberkati." |
Shellabear 2011 | Maka kata Balak kepada Bileam, "Apa yang kaulakukan terhadapku? Aku menjemput engkau supaya engkau mengutuki musuhku, tetapi engkau malah mengucapkan berkah atas mereka." |
AVB | Maka kata Balak kepada Bileam, “Apakah yang kaulakukan terhadapku? Aku menjemput kamu supaya kamu mengutuk musuhku, tetapi kamu malah mengucapkan berkat ke atas mereka.” |
TB ITL © |
Lalu berkatalah <0559> Balak <01111> kepada <0413> Bileam <01109> : "Apakah <04100> yang kaulakukan <06213> kepadaku ini? Untuk menyerapah <06895> musuhkulah <0341> aku menjemput <03947> engkau, tetapi sebaliknya engkau memberkati <01288> mereka." [ <02009> <01288> |
TL ITL © |
Arakian, maka titah <0559> Balak <01111> kepada <0413> Bileam <01109> : Apakah <04100> engkau perbuat <06213> akan daku? Aku telah menjemput <03947> akan dikau, supaya engkau mengutuki <06895> musuhku <0341> , maka sesungguhnya <02009> engkau telah memberkati <01288> itu berturut-turut .<01288> |
AYT ITL | Balak <01111> berkata <0559> kepada <0413> Bileam <01109> , “Apakah <04100> yang kamu lakukan <06213> terhadapku? Aku membawamu <03947> ke sini untuk mengutuk <06895> musuh-musuhku <0341> , tetapi <02009> kamu malah <01288> memberkati <01288> mereka!” [ ]<00> |
AVB ITL | Maka kata <0559> Balak <01111> kepada <0413> Bileam <01109> , “Apakah <04100> yang kaulakukan <06213> terhadapku? Aku menjemput <03947> kamu supaya kamu mengutuk <06895> musuhku <0341> , tetapi <02009> kamu malah mengucapkan berkat <01288> <01288> ke atas mereka.” [ ]<00> |
HEBREW | Krb <01288> tkrb <01288> hnhw <02009> Kytxql <03947> ybya <0341> bql <06895> yl <0> tyve <06213> hm <04100> Melb <01109> la <0413> qlb <01111> rmayw (23:11) <0559> |
TB+TSK (1974) © |
1 Lalu berkatalah Balak kepada Bileam: "Apakah yang kaulakukan kepadaku ini? Untuk menyerapah musuhkulah aku menjemput engkau, tetapi sebaliknya engkau memberkati mereka." |