TB © |
Tidak ada ditengok kepincangan di antara keturunan Yakub, |
AYT | Dia tidak melihat yang salah pada Yakub. dan kejahatan bangsa Israel. TUHAN, Allah mereka, bersama mereka. sorak-sorai raja di tengah mereka! |
TL © |
Tiada dipandangnya akan kesalahan Yakub dan tiada ditiliknya akan kejahatan dalam Israel. Bahwa Tuhan, Allahnya, adalah sertanya dan bunyi nafiri Raja itu adalah di antaranya. |
BIS © |
Pada Yakub tidak terlihat kejahatan; pada Israel tak tampak kesukaran. TUHAN, Allah mereka, menyertai mereka. Mereka bersorak: Dialah Raja! |
TSI | Allah tidak merencanakan kemalangan atau kesusahan bagi keturunan Yakub. TUHAN Allah mereka menyertai mereka, dan mereka bersorak-sorak karena Allah mereka sendiri memimpin dan menyertai mereka. |
MILT | Dia tidak melihat kesalahan pada Yakub, dan Dia tidak melihat kesusahan dengan Israel; TUHAN YAHWEH 03068, Allah Elohimnya 0430, menyertainya serta sorakan raja di tengah-tengahnya. |
Shellabear 2011 | Tidak dilihat-Nya kejahatan pada Yakub, kezaliman pun tak tampak pada Israil. ALLAH, Tuhan mereka, menyertai mereka dan sorak seorang Raja ada di antara mereka. |
AVB | Tidak dilihat-Nya kejahatan pada Yakub, kezaliman pun tidak nampak pada Israel. TUHAN, Allah mereka, menyertai mereka dan sorak seorang Raja ada dalam kalangan mereka. |
TB ITL © |
Tidak <03808> ada ditengok <05027> kepincangan <0205> di antara keturunan Yakub <03290> , dan tidak <03808> ada dilihat <07200> kesukaran <05999> di antara orang Israel <03478> . TUHAN <03068> , Allah <0430> mereka, menyertai <05973> mereka, dan sorak-sorak <08643> karena Raja ada di antara mereka.<04428> |
TL ITL © |
Tiada <03808> dipandangnya <05027> akan kesalahan <0205> Yakub <03290> dan tiada <03808> ditiliknya <07200> akan kejahatan <05999> dalam Israel <03478> . Bahwa Tuhan <03068> , Allahnya <0430> , adalah sertanya <05973> dan bunyi nafiri <08643> Raja itu adalah di antaranya.<04428> |
AYT ITL | Dia tidak <03808> melihat <05027> yang salah <0205> pada Yakub <03290> . dan kejahatan <05999> bangsa Israel <03478> . TUHAN <03068> , Allah <0430> mereka, bersama <05973> mereka. sorak-sorai <08643> raja <04428> di tengah mereka! [ <03808> <07200> <00> |
AVB ITL | Tidak <03808> dilihat-Nya <05027> kejahatan <0205> pada Yakub <03290> , kezaliman <05999> pun tidak <03808> nampak <07200> pada Israel <03478> . TUHAN <03068> , Allah <0430> mereka, menyertai <05973> mereka dan sorak <08643> seorang Raja <04428> ada dalam kalangan mereka. [ ]<00> |
TB+TSK (1974) © |
Tidak ada ditengok 1 kepincangan di antara keturunan Yakub, dan tidak ada dilihat kesukaran di antara orang Israel. TUHAN 2 , Allah mereka, menyertai mereka, dan sorak-sorak 3 karena Raja ada di antara mereka. |