TB © |
Lalu diucapkannyalah sanjaknya, |
AYT | Kemudian, Bileam bersajak: “Bangkitlah, hai Balak, dan dengarkanlah. Berilah telinga padaku, hai anak Zipor. |
TL © |
Maka iapun mulai mengatakan misalnya, katanya: Bangunlah kiranya, hai Balak, serta dengarlah! berilah telinga akan kataku, hai bin Zippor! |
BIS © |
lalu Bileam mengucapkan nubuat ini, "Hai, Balak, anak Zipor, mari datang, dengarlah apa yang hendak kukatakan. |
TSI | Bileam menyampaikan pesan ini,“Hai Balak anak Zipor, dengarkanlah pesan yang saya sampaikan ini! |
MILT | Dan dia mengangkat sajaknya dan berkata, "Bangunlah, hai Balak, dan dengarkanlah; berikanlah telingamu kepadaku, hai anak Zipor! |
Shellabear 2011 | Bileam pun mengucapkan sanjaknya, katanya, "Marilah, hai Balak, dengarkanlah. Perhatikanlah aku, hai anak Zipor. |
AVB | Bileam pun berwacana, katanya, “Marilah, hai Balak, dengarlah. Perhatikanlah aku, hai anak Zipor. |
TB ITL © |
Lalu diucapkannyalah <05375> sanjaknya <04912> , katanya <0559> : "Bangunlah <06965> , hai Balak <01111> , dan dengarlah <08085> ; pasanglah telingamu mendengarkan <0238> aku, ya anak <01121> Zipor <06834> . [ ]<05704> |
TL ITL © |
Maka iapun <05375> mulai mengatakan <05375> misalnya <04912> , katanya <0559> : Bangunlah <06965> kiranya, hai Balak <01111> , serta dengarlah <08085> ! berilah telinga <0238> akan kataku, hai bin <01121> Zippor !<06834> |
AYT ITL | Kemudian, Bileam bersajak <05375> <04912> : “Bangkitlah <06965> , hai Balak <01111> , dan dengarkanlah <08085> . Berilah telinga <0238> padaku, hai anak <01121> Zipor <06834> . [ <0559> <05704> |
AVB ITL | Bileam pun berwacana <05375> <04912> , katanya <0559> , “Marilah <06965> , hai Balak <01111> , dengarlah <08085> . Perhatikanlah <0238> aku, hai anak <01121> Zipor <06834> . [ ]<05704> |
TB+TSK (1974) © |
Lalu diucapkannyalah sanjaknya, katanya: "Bangunlah 1 , hai Balak, dan dengarlah; pasanglah telingamu mendengarkan aku, ya anak Zipor. |