Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Bilangan 21:2

TB ©

Maka bernazarlah orang Israel kepada TUHAN, katanya: "Jika Engkau serahkan bangsa ini sama sekali ke dalam tangan kami, kami akan menumpas kota-kota mereka sampai binasa."

AYT

Umat Israel bernazar kepada TUHAN: “Jika Engkau menyerahkan bangsa ini kepada kami, kami akan menghancurkan seluruh kota mereka.”

TL ©

Lalu bernazarlah orang Israel kepada Tuhan, sembahnya: Jikalau kiranya Tuhan menyerahkan bangsa ini kepada tangan hambamu, niscaya hamba menumpaskan segala negerinya.

BIS ©

Lalu orang Israel berkaul begini kepada TUHAN, "Jika Engkau memberi kemenangan mutlak kepada kami atas bangsa itu, mereka dan kota-kota mereka akan kami tumpas sampai habis."

TSI

Maka orang Israel bersumpah kepada TUHAN, “Apabila Engkau membuat kami menang atas bangsa itu maka kami akan memusnahkan mereka seluruhnya dan kami akan membumihanguskan kota mereka sebagai akibat kutukan-Mu.”

MILT

Dan orang Israel bernazar sebuah nazar kepada TUHAN YAHWEH 03068, dan berkata, "Jika Engkau sungguh-sungguh menyerahkan bangsa itu ke dalam tangan kami, maka kami akan memusnahkan kota-kota mereka."

Shellabear 2011

Kemudian orang Israil bernazar kepada ALLAH, katanya, "Jika Engkau menyerahkan bangsa ini ke dalam tangan kami, maka kami akan menumpas kota-kota mereka."

AVB

Lalu bernazarlah orang Israel kepada TUHAN: “Jika Engkau menyerahkan bangsa ini ke dalam tangan kami, maka kami akan menumpaskan kota-kota mereka.”


TB ITL ©

Maka bernazarlah
<05088>

<05087>
orang Israel
<03478>
kepada TUHAN
<03068>
, katanya
<0559>
: "Jika
<0518>
Engkau serahkan
<05414>

<00>

<05414>

<00>
bangsa
<05971>
ini
<02088>
sama sekali
<00>

<05414>

<00>

<05414>
ke dalam tangan
<03027>
kami, kami akan menumpas
<02763>

<00>
kota-kota
<05892>
mereka sampai binasa
<00>

<02763>
."
TL ITL ©

Lalu bernazarlah
<05088>

<05087>
orang Israel
<03478>
kepada Tuhan
<03068>
, sembahnya
<0559>
: Jikalau
<0518>
kiranya Tuhan menyerahkan
<05414>
bangsa
<05971>
ini
<02088>
kepada tangan
<03027>
hambamu, niscaya hamba menumpaskan
<02763>
segala negerinya
<05892>
.
AYT ITL
Umat Israel
<03478>
bernazar
<05087>

<05088>
kepada TUHAN
<03068>
: “Jika
<0518>
Engkau menyerahkan
<05414>

<05414>
bangsa
<05971>
ini
<02088>
kepada
<03027>
kami, kami akan menghancurkan
<02763>
seluruh kota
<05892>
mereka.” [
<0559>

<0853>

<0853>
]
AVB ITL
Lalu bernazarlah
<05087>

<05088>
orang Israel
<03478>
kepada TUHAN
<03068>
: “Jika
<0518>
Engkau menyerahkan
<05414>

<05414>
bangsa
<05971>
ini
<02088>
ke dalam tangan
<03027>
kami, maka kami akan menumpaskan
<02763>
kota-kota
<05892>
mereka.” [
<0559>

<0853>

<0853>
]

TB+TSK (1974) ©

Maka bernazarlah orang Israel kepada TUHAN, katanya: "Jika Engkau serahkan bangsa ini sama sekali ke dalam tangan kami, kami akan menumpas kota-kota mereka sampai binasa."


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=4&chapter=21&verse=2
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)