Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Bilangan 2:30

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Bil 2:30

Pasukannya terdiri dari lima puluh tiga ribu empat ratus orang yang dicatat.

AYT (2018)

Pasukannya berjumlah 53.400 orang.

TL (1954) ©

SABDAweb Bil 2:30

Adapun tentaranya dan segala orangnya yang dibilang itu, lima laksa tiga ribu empat ratus banyaknya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Bil 2:30

(2:25)

MILT (2008)

Dan barisan perangnya, serta mereka yang terbilang, ada lima puluh tiga ribu empat ratus orang.

Shellabear 2011 (2011)

Pasukannya terhitung 53.400 orang banyaknya.

AVB (2015)

Pasukannya yang dihitung berjumlah seramai 53,400 orang.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Bil 2:30

Pasukannya
<06635>
terdiri dari lima puluh
<02572>
tiga
<07969>
ribu
<0505>
empat
<0702>
ratus
<03967>
orang yang dicatat
<06485>
.
TL ITL ©

SABDAweb Bil 2:30

Adapun tentaranya
<06635>
dan segala orangnya yang dibilang
<06485>
itu, lima
<02572>
laksa tiga
<07969>
ribu
<0505>
empat
<0702>
ratus
<03967>
banyaknya.
AYT ITL
Pasukannya
<06635>
berjumlah
<06485>
53.400
<07969> <02572> <0505> <0702> <03967>
orang.
AVB ITL
Pasukannya
<06635>
yang dihitung berjumlah
<06485>
seramai 53,400
<07969> <02572> <0505> <0702> <03967>
orang.
HEBREW
twam
<03967>
ebraw
<0702>
Pla
<0505>
Mysmxw
<02572>
hsls
<07969>
Mhydqpw
<06485>
wabuw (2:30)
<06635>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Bil 2:30

1 Pasukannya terdiri dari lima puluh tiga ribu empat ratus orang yang dicatat.

[+] Bhs. Inggris



TIP #06: Pada Tampilan Alkitab, Tampilan Daftar Ayat dan Bacaan Ayat Harian, seret panel kuning untuk menyesuaikan layar Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA