Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Bilangan 16:7

TB ©

bubuhlah api ke dalamnya dan taruhlah ukupan di atasnya, di hadapan TUHAN pada esok hari, dan orang yang akan dipilih TUHAN, dialah yang kudus. Cukuplah itu, hai orang-orang Lewi!"

AYT

nyalakan api di dalamnya dan taburkanlah kemenyan di atasnya di hadapan TUHAN besok. Yang dipilih TUHAN, dialah orang yang kudus. Hai anak-anak Lewi, cukuplah itu!”

TL ©

Bubuhlah api dalamnya dan dupapun di atas api itu di hadapan hadirat Tuhan, yaitu pada esok harilah, maka barangsiapa yang dipilih Tuhan kelak ia itu akan suci bagi-Nya. Bahwa padamupun ada terlalu banyak, hai kamu, bani Lewi.

BIS ©

(16:6)

MILT

dan taruhlah api ke dalamnya, dan letakkanlah di atasnya wewangian di hadapan TUHAN YAHWEH 03068 esok; maka jadilah, orang yang akan TUHAN YAHWEH 03068 pilih, dialah yang kudus. Cukuplah bagimu, hai anak-anak Lewi."

Shellabear 2011

lalu di hadirat ALLAH taruhlah api di dalamnya dan dupa di atasnya. Orang yang dipilih ALLAH, dialah yang suci. Cukuplah itu, hai bani Lewi!"

AVB

lalu di hadapan TUHAN letaklah api di dalamnya dan dupa di atasnya. Orang yang dipilih TUHAN, dialah yang suci. Kamu sudah terlanjur, wahai bani Lewi!”


TB ITL ©

bubuhlah
<05414>
api
<0784>
ke dalamnya
<02004>
dan taruhlah
<07760>
ukupan
<07004>
di atasnya
<05921>
, di hadapan
<06440>
TUHAN
<03068>
pada esok hari
<04279>
, dan orang
<0376>
yang
<0834>
akan dipilih
<0977>
TUHAN
<03068>
, dialah
<01931>
yang kudus
<06918>
. Cukuplah
<07227>
itu, hai orang-orang
<01121>
Lewi
<03878>
!" [
<01961>
]
TL ITL ©

Bubuhlah
<05414>
api
<0784>
dalamnya dan dupapun
<07004>
di atas
<05921>
api itu di hadapan
<06440>
hadirat Tuhan
<03068>
, yaitu pada esok harilah
<04279>
, maka
<01961>
barangsiapa
<0376>
yang
<0834>
dipilih
<0977>
Tuhan
<03068>
kelak ia
<01931>
itu akan suci
<06918>
bagi-Nya. Bahwa padamupun ada terlalu banyak
<07227>
, hai kamu, bani
<01121>
Lewi
<03878>
.
AYT ITL
nyalakan
<05414>
api
<0784>
di dalamnya
<02004>
dan taburkanlah
<07760>
kemenyan
<07004>
di atasnya
<05921>
di hadapan
<06440>
TUHAN
<03068>
besok
<04279>
. Yang
<0834>
dipilih
<0977>
TUHAN
<03068>
, dialah
<01931>
orang
<0376>
yang kudus
<06918>
. Hai anak-anak
<01121>
Lewi
<03878>
, cukuplah
<07227>
itu!” [
<01961>

<00>
]
AVB ITL
lalu di hadapan
<06440>
TUHAN
<03068>
letaklah
<05414>
api
<0784>
di dalamnya
<02004>
dan dupa
<07004>
di atasnya
<05921>
. Orang
<0376>
yang
<0834>
dipilih
<0977>
TUHAN
<03068>
, dialah
<01931>
yang suci
<06918>
. Kamu sudah terlanjur
<07227>
, wahai bani
<01121>
Lewi
<03878>
!” [
<07760>

<04279>

<01961>

<00>
]
HEBREW
ywl
<03878>
ynb
<01121>
Mkl
<0>
br
<07227>
swdqh
<06918>
awh
<01931>
hwhy
<03068>
rxby
<0977>
rsa
<0834>
syah
<0376>
hyhw
<01961>
rxm
<04279>
hwhy
<03068>
ynpl
<06440>
trjq
<07004>
Nhyle
<05921>
wmyvw
<07760>
sa
<0784>
Nhb
<02004>
wntw (16:7)
<05414>

TB+TSK (1974) ©

bubuhlah api ke dalamnya dan taruhlah ukupan di atasnya, di hadapan TUHAN pada esok hari, dan orang yang akan dipilih TUHAN, dialah yang kudus. Cukuplah itu, hai orang-orang Lewi!"


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=4&chapter=16&verse=7
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)