Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Maleakhi 3:17

TB ©

Mereka akan menjadi milik kesayangan-Ku sendiri, firman TUHAN semesta alam, pada hari yang Kusiapkan. Aku akan mengasihani mereka sama seperti seseorang menyayangi anaknya yang melayani dia.

AYT

“Mereka akan menjadi milik-Ku,” TUHAN semesta alam berfirman, “Pada hari Aku menyiapkan milik-Ku yang berharga, Aku akan mengasihani mereka sebagaimana seorang laki-laki mengasihani anaknya yang telah melayaninya.

TL ©

Karena, demikianlah firman Tuhan serwa sekalian alam, pada hari yang Kudatangkan kelak mereka itu jadi bagi-Ku milik yang kekasih, dan Aku berlaku kepada mereka itu dengan kasih seperti seorang bapa mengasihi akan anaknya yang menurut perintahnya.

BIS ©

TUHAN Yang Mahakuasa berkata, "Mereka akan menjadi umat-Ku. Pada hari Aku bertindak, mereka akan menjadi milik kesayangan-Ku. Aku akan mengasihani mereka, seperti seorang bapak menyayangi anak yang mengabdi kepadanya.

MILT

"Dan mereka akan menjadi milik-Ku," TUHAN YAHWEH 03068 alam Tsebaot 06635 berfirman. "Sebab pada hari itu Aku akan menyiapkan milik-Ku yang berharga. Dan Aku akan berbelaskasihan kepadanya seperti seorang yang berbelaskasihan kepada anaknya yang melayani dia."

Shellabear 2011

"Mereka akan menjadi milik-Ku," firman ALLAH, Tuhan semesta alam, "pada waktu Aku membuat mereka menjadi harta kesayangan-Ku. Aku akan menyayangi mereka seperti seseorang menyayangi anaknya yang menuruti perintahnya.

AVB

“Mereka akan menjadi milik-Ku,” firman TUHAN alam semesta, “pada waktu Aku membuat mereka menjadi harta kesayangan-Ku. Aku akan menyayangi mereka seperti seseorang menyayangi anaknya yang menuruti perintahnya.


TB ITL ©

Mereka akan menjadi
<01961>
milik kesayangan-Ku
<05459>
sendiri, firman
<0559>
TUHAN
<03068>
semesta alam
<06635>
, pada hari
<03117>
yang
<0834>
Kusiapkan
<06213>
. Aku akan mengasihani
<02550>
mereka sama seperti
<0834>
seseorang
<0376>
menyayangi
<02550>
anaknya
<01121>
yang melayani
<05647>
dia. [
<0589>

<05921>

<05921>
]
TL ITL ©

Karena, demikianlah firman
<0559>
Tuhan
<03068>
serwa sekalian alam
<06635>
, pada hari
<03117>
yang
<0834>
Kudatangkan
<0589>
kelak mereka itu jadi bagi-Ku milik yang kekasih
<05459>
, dan Aku berlaku
<06213>
kepada mereka itu dengan kasih
<02550>
seperti seorang
<0376>
bapa mengasihi
<02550>
akan
<05921>
anaknya
<01121>
yang menurut perintahnya
<05647>
.
AYT ITL
“Mereka akan menjadi
<01961>
milik-Ku,” TUHAN
<03068>
semesta alam
<06635>
berfirman
<0559>
, “Pada hari
<03117>
Aku
<0589>
menyiapkan
<06213>
milik-Ku yang berharga
<05459>
, Aku akan mengasihani
<02550>
mereka sebagaimana
<0834>
seorang laki-laki
<0376>
mengasihani
<02550>
anaknya
<01121>
yang telah melayaninya
<05647>
. [
<00>

<0834>

<05921>

<05921>

<0853>
]
HEBREW
wta
<0853>
dbeh
<05647>
wnb
<01121>
le
<05921>
sya
<0376>
lmxy
<02550>
rsak
<0834>
Mhyle
<05921>
ytlmxw
<02550>
hlgo
<05459>
hve
<06213>
yna
<0589>
rsa
<0834>
Mwyl
<03117>
twabu
<06635>
hwhy
<03068>
rma
<0559>
yl
<0>
wyhw (3:17)
<01961>

TB+TSK (1974) ©

Mereka akan menjadi milik kesayangan-Ku sendiri, firman TUHAN semesta alam, pada hari yang Kusiapkan. Aku akan mengasihani mereka sama seperti seseorang menyayangi anaknya yang melayani dia.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=39&chapter=3&verse=17
Copyright © 2005-2021 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)