Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Zefanya 3:11

TB ©

Pada hari itu engkau tidak akan mendapat malu karena segala perbuatan durhaka yang kaulakukan terhadap Aku, sebab pada waktu itu Aku akan menyingkirkan dari padamu orang-orangmu yang ria congkak, dan engkau tidak akan lagi meninggikan dirimu di gunung-Ku yang kudus.

AYT

“Pada hari itu, kamu tidak akan lagi mendapat malu karena segala perbuatanmu yang memberontak terhadap Aku, sebab pada waktu itu, Aku akan menyingkirkan dari tengah-tengahmu orang-orang yang bersukaria dalam kecongkakan dan kamu tidak akan lagi meninggikan dirimu di atas gunung-Ku yang kudus.”

TL ©

Pada hari itu engkau tiada lagi akan malu dari karena segala perbuatanmu, yang olehnya engkau sudah mendurhaka kepada-Ku; karena Aku membuang dari tengahmu segala kemegahan congkakmu, dan tiada lagi engkau akan membesarkan dirimu di atas bukit kesucian-Ku!

BIS ©

Pada waktu itu, hai umat-Ku, kamu tak perlu merasa malu lagi karena telah memberontak terhadap Aku. Aku akan mengusir setiap orang yang sombong dan angkuh, dan kamu tidak akan memberontak lagi terhadap Aku di bukit-Ku yang suci.

MILT

Pada waktu itu engkau tidak akan menjadi malu karena semua perbuatanmu, di mana engkau telah memberontak terhadap Aku. Karena kemudian Aku akan melenyapkan dari tengah-tengahmu orang-orang yang bersukacita di dalam keangkuhan, dan engkau tidak akan menyombongkan diri lagi di gunung-Ku yang kudus.

Shellabear 2011

Pada hari itu engkau tidak akan malu lagi karena segala perbuatanmu yang durhaka terhadap Aku. Pada waktu itu Aku akan menyingkirkan dari tengah-tengahmu orang-orangmu yang bersukaria dalam kecongkakan. Engkau tidak akan menyombong lagi di atas gunung-Ku yang suci.

AVB

Pada hari itu engkau tidak akan diaibkan lagi oleh segala perbuatanmu yang derhaka terhadap Aku. Pada waktu itu Aku akan menyingkirkan daripada tengah-tengahmu kalangan yang amat gembira dengan sifat riak mereka. Engkau tidak akan menyombong lagi di atas gunung-Ku yang suci.


TB ITL ©

Pada hari
<03117>
itu
<01931>
engkau tidak
<03808>
akan mendapat malu
<0954>
karena segala
<03605>
perbuatan durhaka
<05949>
yang
<0834>
kaulakukan
<06586>
terhadap Aku, sebab
<03588>
pada waktu itu
<0227>
Aku akan menyingkirkan
<05493>
dari
<07130>
padamu orang-orangmu yang ria
<05947>
congkak
<01346>
, dan engkau tidak akan
<03808>
lagi
<05750>

<03254>
meninggikan
<01361>
dirimu di gunung-Ku
<02022>
yang kudus
<06944>
.
TL ITL ©

Pada hari
<03117>
itu engkau tiada
<03808>
lagi akan malu
<0954>
dari karena segala
<03605>
perbuatanmu
<05949>
, yang
<0834>
olehnya engkau sudah mendurhaka
<06586>
kepada-Ku; karena
<03588>
Aku membuang
<05493>
dari tengahmu
<07130>
segala kemegahan
<05947>
congkakmu
<01346>
, dan tiada
<03808>
lagi
<03254>
engkau akan membesarkan
<01361>
dirimu
<05750>
di atas bukit
<02022>
kesucian-Ku
<06944>
!
AYT ITL
“Pada hari
<03117>
itu
<01931>
, kamu tidak
<03808>
akan lagi mendapat malu
<0954>
karena segala
<03605>
perbuatanmu
<05949>
yang
<0834>
memberontak
<06586>
terhadap Aku, sebab
<03588>
pada waktu
<0227>
itu, Aku akan menyingkirkan
<05493>
dari tengah-tengahmu
<07130>
orang-orang yang bersukaria
<05947>
dalam kecongkakan
<01346>
dan kamu tidak
<03808>
akan lagi
<03254>

<05750>
meninggikan
<01361>
dirimu di atas gunung-Ku
<02022>
yang kudus
<06944>
.” [
<00>
]
AVB ITL
Pada hari
<03117>
itu
<01931>
engkau tidak
<03808>
akan diaibkan
<0954>
lagi oleh segala
<03605>
perbuatanmu
<05949>
yang
<0834>
derhaka
<06586>
terhadap Aku. Pada waktu itu
<0227>
Aku akan menyingkirkan
<05493>
daripada tengah-tengahmu
<07130>
kalangan yang amat gembira
<05947>
dengan sifat riak
<01346>
mereka. Engkau tidak
<03808>
akan menyombong
<01361>
lagi
<03254>

<05750>
di atas gunung-Ku
<02022>
yang suci
<06944>
. [
<00>
]
HEBREW
ysdq
<06944>
rhb
<02022>
dwe
<05750>
hhbgl
<01361>
ypowt
<03254>
alw
<03808>
Ktwag
<01346>
yzyle
<05947>
Kbrqm
<07130>
ryoa
<05493>
za
<0227>
yk
<03588>
yb
<0>
tesp
<06586>
rsa
<0834>
Kytlyle
<05949>
lkm
<03605>
yswbt
<0954>
al
<03808>
awhh
<01931>
Mwyb (3:11)
<03117>

TB ©

Pada hari itu engkau tidak akan mendapat malu karena segala perbuatan durhaka yang kaulakukan terhadap Aku, sebab pada waktu itu Aku akan menyingkirkan dari padamu orang-orangmu yang ria congkak, dan engkau tidak akan lagi meninggikan dirimu di gunung-Ku yang kudus.

TB+TSK (1974) ©

Pada hari itu engkau tidak akan mendapat malu karena segala perbuatan durhaka yang kaulakukan terhadap Aku, sebab pada waktu itu Aku akan menyingkirkan dari padamu orang-orangmu yang ria congkak, dan engkau tidak akan lagi meninggikan dirimu di gunung-Ku yang kudus.

Catatan Full Life

Zef 3:9-20 

Nas : Zef 3:9-20

Zefanya kini beralih kepada rencana Allah untuk menebus bangsa-bangsa yang telah dibersihkan melalui hukuman. Mereka suatu hari akan didamaikan kembali dengan Allah, memanggil nama-Nya dan beribadah kepada-Nya. Janji-janji ini akan digenapi dalam kerajaan seribu tahun, ketika Kristus memerintah seluruh bumi

(lihat cat. --> Wahy 20:4).

[atau ref. Wahy 20:4]

Zef 3:11 

Nas : Zef 3:11

Ketika Allah menuntun bangsa-bangsa kepada pengenalan yang benar akan diri-Nya, Dia akan memulihkan keadaan umat-Nya sendiri (ayat Zef 3:20).


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=36&chapter=3&verse=11
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)