Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Habakuk 2:13

TB ©

Sesungguhnya, bukankah dari TUHAN semesta alam asalnya, bahwa bangsa-bangsa bersusah-susah untuk api dan suku-suku bangsa berlelah untuk yang sia-sia?

AYT

Lihat, bukankah dari TUHAN, semesta alam, bahwa bangsa-bangsa melelahkan diri untuk sesuatu yang akan dilalap api, dan suku-suku bangsa menjadi lelah untuk hal yang sia-sia?

TL ©

Bahwasanya bukankah ia itu datangnya dari pada pihak Tuhan serwa sekalian alam, bahwa segala bangsapun berlelah bagi barang yang sia-sia belaka?

BIS ©

Bangsa-bangsa yang kautaklukkan bersusah payah tanpa guna, dan segala sesuatu yang mereka dirikan habis ditelan api. Semua itu adalah kehendak TUHAN Yang Mahakuasa.

MILT

Lihatlah, bukankah TUHAN YAHWEH 03068 alam Tsebaot 06635 yang menyebabkan bangsa-bangsa bekerja keras hanya untuk api dan mereka melelahkan diri mereka hanya untuk kesia-siaan?

Shellabear 2011

Sesungguhnya, bukankah atas penentuan ALLAH, Tuhan semesta alam, bahwa bangsa-bangsa melelahkan diri untuk sesuatu yang akan dilalap api saja dan suku-suku bangsa meletihkan diri untuk sesuatu yang sia-sia saja?

AVB

Sesungguhnya, bukankah atas penentuan TUHAN alam semesta, bahawa bangsa-bangsa melelahkan diri untuk sesuatu yang akan dimakan api sahaja dan suku-suku bangsa meletihkan diri untuk sesuatu yang sia-sia sahaja?


TB ITL ©

Sesungguhnya
<02009>
, bukankah
<03808>
dari TUHAN
<03068>
semesta alam
<06635>
asalnya, bahwa bangsa-bangsa
<05971>
bersusah-susah
<03021>
untuk api
<0784>
dan suku-suku bangsa
<03816>
berlelah
<03286>
untuk yang sia-sia
<07385>
? [
<01767>

<01767>
]
TL ITL ©

Bahwasanya
<02009>
bukankah
<03808>
ia itu datangnya dari pada pihak Tuhan
<03068>
serwa sekalian alam
<06635>
, bahwa segala bangsapun
<03816>
berlelah
<03286>
bagi barang
<01767>
yang sia-sia
<07385>
belaka?
AYT ITL
Lihat
<02009>
, bukankah
<03808>
dari TUHAN
<03068>
, semesta alam
<06635>
, bahwa bangsa-bangsa
<05971>
melelahkan
<03021>
diri untuk sesuatu yang akan dilalap api
<0784>
, dan suku-suku bangsa
<03816>
menjadi lelah
<03286>
untuk hal yang sia-sia
<07385>
? [
<0853>

<01767>

<01767>
]
HEBREW
wpey
<03286>
qyr
<07385>
ydb
<01767>
Mymalw
<03816>
sa
<0784>
ydb
<01767>
Myme
<05971>
wegyyw
<03021>
twabu
<06635>
hwhy
<03068>
tam
<0853>
hnh
<02009>
awlh (2:13)
<03808>

TB ©

Sesungguhnya, bukankah dari TUHAN semesta alam asalnya, bahwa bangsa-bangsa bersusah-susah untuk api dan suku-suku bangsa berlelah untuk yang sia-sia?

TB+TSK (1974) ©

Sesungguhnya, bukankah dari TUHAN semesta alam asalnya, bahwa bangsa-bangsa bersusah-susah untuk api dan suku-suku bangsa berlelah untuk yang sia-sia?

Catatan Full Life

Hab 2:2-20 

Nas : Hab 2:2-20

Dalam pasal Hab 2:1-20 Allah menjawab pertanyaan Habakuk mengenai kekuasaan jahat di dunia dan kemungkinan kemusnahan orang benar. Tuhan menyatakan bahwa akan tiba saatnya semua orang jahat akan dibinasakan dan orang yang tidak ikut digoncang hanyalah orang yang benar, mereka yang berhubungan dengan Allah oleh iman mereka

(lihat cat. --> Hab 2:4).

[atau ref. Hab 2:4]

Hab 2:6-20 

Nas : Hab 2:6-20

Ayat-ayat ini mengucapkan kutukan-kutukan hukuman atas mereka yang "tidak lurus hatinya" (ayat Hab 2:4). Orang semacam ini akan dihukum karena merampas milik orang (ayat Hab 2:6-8), ketidakadilan (ayat Hab 2:9-11), kekerasan dan tindak pidana (ayat Hab 2:12-14), kebejatan (ayat Hab 2:15-17), dan penyembahan berhala (ayat Hab 2:18-20).


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=35&chapter=2&verse=13
Copyright © 2005-2021 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)