Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Amos 3:15

TB ©

Aku akan merobohkan balai musim dingin beserta balai musim panas; hancurlah rumah-rumah gading, dan habislah rumah-rumah gedang," demikianlah firman TUHAN.

AYT

Aku akan meruntuhkan rumah musim dingin bersama-sama dengan rumah musim panas, rumah-rumah gading akan binasa dan rumah-rumah besar akan dihancurkan,” firman TUHAN.

TL ©

Pada masa itu Aku merobohkan baik balai kambang baik balai peranginan, dan Aku membinasakan kelak segala maligai yang dari pada gading, dan tiada akan lagi rumah besar-besar, demikianlah firman Tuhan!

BIS ©

Rumah-rumah untuk musim dingin dan rumah-rumah peristirahatan musim panas akan Kuhancurkan. Rumah-rumah yang dihias dengan gading akan roboh; semua rumah yang besar akan hancur.

MILT

Dan Aku akan menghantam rumah musim dingin dengan rumah musim panas, dan rumah-rumah gading akan hancur. Dan rumah-rumah yang besar akan dilenyapkan. Firman TUHAN YAHWEH 03068."

Shellabear 2011

Akan Kurobohkan balai musim dingin serta balai musim panas. Rumah-rumah gading akan musnah dan rumah-rumah besar akan ditiadakan," demikianlah firman ALLAH.

AVB

Akan Kurobohkan kediaman musim dingin serta kediaman musim panas. Rumah-rumah daripada gading akan musnah dan rumah-rumah besar akan ditiadakan,” demikianlah firman TUHAN.


TB ITL ©

Aku akan merobohkan
<05221>
balai
<01004>
musim dingin
<02779>
beserta
<05921>
balai
<01004>
musim panas
<07019>
; hancurlah
<06>
rumah-rumah
<01004>
gading
<08127>
, dan habislah
<05486>
rumah-rumah
<01004>
gedang
<07227>
," demikianlah firman
<05002>
TUHAN
<03068>
.
TL ITL ©

Pada masa itu Aku merobohkan
<05221>
baik balai
<01004>
kambang
<02779>
baik balai
<01004>
peranginan
<07019>
, dan Aku membinasakan
<06>
kelak segala maligai
<01004>
yang dari pada gading
<08127>
, dan tiada akan lagi
<05486>
rumah
<01004>
besar-besar
<07227>
, demikianlah firman
<05002>
Tuhan
<03068>
!
AYT ITL
Aku akan meruntuhkan
<05221>
rumah
<01004>
musim dingin
<02779>
bersama-sama dengan
<05921>
rumah
<01004>
musim panas
<07019>
, rumah-rumah
<01004>
gading
<08127>
akan binasa
<06>
dan rumah-rumah
<01004>
besar
<07227>
akan dihancurkan
<05486>
,” firman
<05002>
TUHAN
<03068>
. [
<00>
]
AVB ITL
Akan Kurobohkan
<05221>
kediaman
<01004>
musim dingin
<02779>
serta kediaman
<01004>
musim panas
<07019>
. Rumah-rumah
<01004>
daripada gading
<08127>
akan musnah
<06>
dan rumah-rumah
<01004>
besar
<07227>
akan ditiadakan
<05486>
,” demikianlah firman
<05002>
TUHAN
<03068>
. [
<05921>

<00>
]
HEBREW
o
hwhy
<03068>
Man
<05002>
Mybr
<07227>
Mytb
<01004>
wpow
<05486>
Nsh
<08127>
ytb
<01004>
wdbaw
<06>
Uyqh
<07019>
tyb
<01004>
le
<05921>
Prxh
<02779>
tyb
<01004>
ytykhw (3:15)
<05221>

TB ©

Aku akan merobohkan balai musim dingin beserta balai musim panas; hancurlah rumah-rumah gading, dan habislah rumah-rumah gedang," demikianlah firman TUHAN.

TB+TSK (1974) ©

Aku akan merobohkan balai musim dingin beserta balai musim panas; hancurlah rumah-rumah gading, dan habislah rumah-rumah gedang," demikianlah firman TUHAN.

Catatan Full Life

Am 3:9-15 

Nas : Am 3:9-15

Amos memanggil para tetangga Israel untuk menyaksikan kesalahan, dosa, dan hukuman Israel. Mereka akan mengakui bahwa hukuman itu memang pantas mereka terima.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=30&chapter=3&verse=15
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)