TB © |
Isi perut dan betisnya dibasuhnya dan dibakarnya dengan korban bakaran di atas mezbah. |
AYT | Dia mencuci isi perut dan kaki hewan itu serta membakarnya di atas mazbah bersama kurban bakaran. |
TL © |
Maka dicucikannya isi perut dan pahanya, lalu dibakarnya akan dia di atas korban bakaran di atas mezbah itu. |
BIS © |
Kemudian isi perut dan paha binatang itu dicucinya dan dibakarnya dengan kurban bakaran di atas mezbah. |
MILT | Dan dia mencuci isi perut dan betisnya, dan membakarnya di atas persembahan bakaran pada mezbah itu. |
Shellabear 2011 | Dibasuhnya isi perut dan kakinya, lalu dibakarnya semua itu di atas kurban bakaran pada mazbah. |
AVB | Harun membasuh isi perut dan kaki korban itu lalu dia membakar kesemuanya di atas korban bakaran yang ada di atas mazbah itu. |
TB ITL © |
Isi perut <07130> dan betisnya <03767> dibasuhnya <07364> dan dibakarnya <06999> dengan korban bakaran <05930> di atas <05921> mezbah .<04196> |
TL ITL © |
Maka dicucikannya <07364> isi perut <07130> dan pahanya <03767> , lalu dibakarnya <06999> akan dia di atas <05921> korban bakaran <05930> di atas mezbah itu.<04196> |
AYT ITL | Dia mencuci <07364> isi perut <07130> dan kaki <03767> hewan itu serta membakarnya <06999> di atas <05921> mazbah <04196> bersama kurban bakaran <05930> . [ <0853> <0853> |
AVB ITL | Harun membasuh <07364> isi perut <07130> dan kaki <03767> korban itu lalu dia membakar <06999> kesemuanya di atas <05921> korban bakaran <05930> yang ada di atas mazbah <04196> itu. [ <0853> <0853> |
HEBREW | hxbzmh <04196> hleh <05930> le <05921> rjqyw <06999> Myerkh <03767> taw <0853> brqh <07130> ta <0853> Uxryw (9:14) <07364> |
TB+TSK (1974) © |
1 Isi perut dan betisnya dibasuhnya dan dibakarnya dengan korban bakaran di atas mezbah. |