Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Imamat 3:6

TB ©

Jikalau persembahannya untuk korban keselamatan bagi TUHAN adalah dari kambing domba, seekor jantan atau seekor betina, haruslah ia mempersembahkan yang tidak bercela.

AYT

Jika persembahan untuk kurban pendamaian kepada TUHAN diambil dari kawanan domba, entah itu jantan atau betina, dia harus mempersembahkan yang tidak bercacat.

TL ©

Maka jikalau persembahannya dari pada binatang yang kecil akan korban syukur kepada Tuhan, baik jantan baik betina, janganlah bercela barang yang dipersembahkan olehnya.

BIS ©

Kalau yang dipersembahkan untuk kurban perdamaian itu seekor domba atau kambing, binatang itu boleh jantan, boleh betina, tetapi tak boleh ada cacatnya.

MILT

Dan apabila persembahannya untuk kurban persembahan pendamaian bagi TUHAN YAHWEH 03069 adalah dari kawanan domba, jantan atau betina, haruslah dia mempersembahkannya yang sempurna.

Shellabear 2011

Jika persembahan yang dipersembahkannya kepada ALLAH berupa kurban perdamaian dari kawanan kambing domba, baik jantan ataupun betina, maka haruslah ia mempersembahkan hewan yang tak bercacat.

AVB

Jika persembahan yang dipersembahkannya kepada TUHAN berupa korban kedamaian daripada kawanan domba, sama ada haiwan jantan atau betina, maka hendaklah dia mempersembahkan haiwan yang tidak bercacat cela.


TB ITL ©

Jikalau
<0518>
persembahannya
<07133>
untuk korban
<02077>
keselamatan
<08002>
bagi TUHAN
<03069>
adalah dari
<04480>
kambing domba
<06629>
, seekor jantan
<02145>
atau
<0176>
seekor betina
<05347>
, haruslah ia mempersembahkan
<07126>
yang tidak bercela
<08549>
.
TL ITL ©

Maka jikalau
<0518>
persembahannya
<07133>
dari
<04480>
pada binatang yang kecil
<06629>
akan korban
<02077>
syukur
<08002>
kepada Tuhan
<03069>
, baik jantan
<02145>
baik
<0176>
betina
<05347>
, janganlah bercela
<08549>
barang yang dipersembahkan
<07126>
olehnya.
AYT ITL
Jika
<0518>
persembahan
<07133>
untuk kurban pendamaian
<08002>
kepada TUHAN
<03069>
diambil dari
<04480>
kawanan domba
<06629>
, entah itu jantan
<02145>
atau
<0176>
betina
<05347>
, dia harus mempersembahkan
<07126>
yang tidak bercacat
<08549>
. [
<02077>
]
AVB ITL
Jika
<0518>
persembahan
<07133>
yang dipersembahkannya kepada TUHAN
<03069>
berupa korban
<02077>
kedamaian
<08002>
daripada
<04480>
kawanan domba
<06629>
, sama ada haiwan jantan
<02145>
atau
<0176>
betina
<05347>
, maka hendaklah dia mempersembahkan
<07126>
haiwan yang tidak bercacat cela
<08549>
.
HEBREW
wnbyrqy
<07126>
Mymt
<08549>
hbqn
<05347>
wa
<0176>
rkz
<02145>
hwhyl
<03069>
Mymls
<08002>
xbzl
<02077>
wnbrq
<07133>
Nauh
<06629>
Nm
<04480>
Maw (3:6)
<0518>

TB+TSK (1974) ©

Jikalau persembahannya untuk korban keselamatan bagi TUHAN adalah dari kambing domba, seekor jantan atau seekor betina, haruslah ia mempersembahkan yang tidak bercela.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=3&chapter=3&verse=6
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)