Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Imamat 26:32

TB ©

Aku sendiri akan merusakkan negeri itu, sehingga musuhmu yang tinggal di situ akan tercengang karenanya.

AYT

Aku akan membuat negerimu tandus sehingga musuh-musuhmu yang menetap di situ akan terkejut melihatnya.

TL ©

Maka tanah itu Kujadikan sunyi senyap, sehingga musuhmu, yang akan mengedudukinya itu tercengang-cengang akan dia.

BIS ©

Negerimu akan Kubinasakan sama sekali, sehingga musuh-musuh yang mendudukinya terkejut melihat hebatnya kehancuran itu.

MILT

Dan Aku akan menghancurkan negeri itu, dan musuh-musuhmu yang tinggal di sana membuatnya sunyi.

Shellabear 2011

Aku akan menanduskan negeri itu, sehingga musuh-musuhmu yang tinggal di dalamnya akan tercengang karenanya.

AVB

Aku akan menjadikan bumimu tandus hinggakan para musuhmu yang menghuni di dalamnya akan kehairanan kerananya.


TB ITL ©

Aku
<0589>
sendiri akan merusakkan
<08074>
negeri
<0776>
itu, sehingga musuhmu
<0341>
yang tinggal
<03427>
di situ akan tercengang
<08074>
karenanya
<05921>
.
TL ITL ©

Maka tanah
<0776>
itu Kujadikan
<0589>
sunyi
<08074>
senyap, sehingga musuhmu
<0341>
, yang akan mengedudukinya
<03427>
itu tercengang-cengang
<08074>
akan dia.
AYT ITL
Aku
<0589>
akan membuat negerimu
<0776>
tandus
<08074>
sehingga musuh-musuhmu
<0341>
yang menetap
<03427>
di situ akan terkejut melihatnya. [
<08074>

<0853>

<05921>

<00>
]
AVB ITL
Aku
<0589>
akan menjadikan
<08074>

<0>
bumimu
<0776>
tandus
<0>

<08074>
hinggakan para musuhmu
<0341>
yang menghuni
<03427>
di dalamnya akan kehairanan
<08074>
kerananya
<05921>
. [
<0853>

<00>
]
HEBREW
hb
<0>
Mybsyh
<03427>
Mkybya
<0341>
hyle
<05921>
wmmsw
<08074>
Urah
<0776>
ta
<0853>
yna
<0589>
ytmshw (26:32)
<08074>

TB+TSK (1974) ©

Aku sendiri akan merusakkan negeri itu, sehingga musuhmu yang tinggal di situ akan tercengang karenanya.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=3&chapter=26&verse=32
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)