Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Imamat 26:20

TB ©

Maka tenagamu akan habis dengan sia-sia, tanahmu tidak akan memberi hasilnya dan pohon-pohonan di tanah itu tidak akan memberi buahnya.

AYT

Kekuatanmu akan habis dengan sia-sia karena tanahmu tidak akan menghasilkan panen apa pun, dan pohon-pohon di negeri itu tidak akan menghasilkan buah.

TL ©

Sehingga segala kelelahanmu terbuang-buang dan tanahmu itu tiada akan memberi hasilnya kepadamu dan segala pokok di ladangpun tiada akan memberi buah-buahnya.

BIS ©

Semua jerih payahmu tak ada gunanya, sebab tanahmu tak akan memberi hasil dan tanam-tanamanmu tak akan berbuah.

MILT

Dan kekuatanmu akan menjadi habis dalam kesia-siaan, tanahmu tidak akan memberikan hasilnya, dan pohon-pohon di tanah itu tidak akan memberikan buahnya.

Shellabear 2011

Kekuatanmu akan habis percuma karena tanahmu tidak akan memberi hasil, dan pohon-pohon di tanah itu tidak akan mengeluarkan buah.

AVB

Kekuatanmu akan habis dengan sia-sia kerana tanahmu tidak akan mengeluarkan hasil, dan pohon-pohon di tanah itu tidak akan mengeluarkan buah.


TB ITL ©

Maka tenagamu
<03581>
akan habis
<08552>
dengan sia-sia
<07385>
, tanahmu
<0776>
tidak akan
<03808>
memberi
<05414>
hasilnya
<02981>
dan pohon-pohonan
<06086>
di tanah
<0776>
itu tidak akan
<03808>
memberi
<05414>
buahnya
<06529>
.
TL ITL ©

Sehingga
<08552>
segala kelelahanmu
<03581>
terbuang-buang
<07385>
dan tanahmu
<0776>
itu tiada
<03808>
akan memberi
<05414>
hasilnya
<02981>
kepadamu dan segala pokok
<06086>
di ladangpun
<0776>
tiada
<03808>
akan memberi
<05414>
buah-buahnya
<06529>
.
AYT ITL
Kekuatanmu
<03581>
akan habis
<08552>
dengan sia-sia
<07385>
karena tanahmu
<0776>
tidak
<03808>
akan menghasilkan
<05414>
panen
<02981>
apa pun, dan pohon-pohon
<06086>
di negeri
<0776>
itu tidak
<03808>
akan menghasilkan
<05414>
buah
<06529>
. [
<0853>
]
AVB ITL
Kekuatanmu
<03581>
akan habis
<08552>
dengan sia-sia
<07385>
kerana tanahmu
<0776>
tidak
<03808>
akan mengeluarkan
<05414>
hasil
<02981>
, dan pohon-pohon
<06086>
di tanah
<0776>
itu tidak
<03808>
akan mengeluarkan
<05414>
buah
<06529>
. [
<0853>
]
HEBREW
wyrp
<06529>
Nty
<05414>
al
<03808>
Urah
<0776>
Uew
<06086>
hlwby
<02981>
ta
<0853>
Mkura
<0776>
Ntt
<05414>
alw
<03808>
Mkxk
<03581>
qyrl
<07385>
Mtw (26:20)
<08552>

TB+TSK (1974) ©

Maka tenagamu akan habis dengan sia-sia, tanahmu tidak akan memberi hasilnya dan pohon-pohonan di tanah itu tidak akan memberi buahnya.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=3&chapter=26&verse=20
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)