Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Imamat 26:13

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Im 26:13

Akulah TUHAN, Allahmu, o  yang membawa kamu keluar dari tanah Mesir, p  supaya kamu jangan lagi menjadi budak mereka. Aku telah mematahkan kayu kuk q  yang di atasmu dan membuat kamu berjalan tegak."

AYT (2018)

Akulah TUHAN, Allahmu, yang telah membawamu keluar dari negeri Mesir, supaya kamu tidak menjadi hamba mereka. Aku telah mematahkan batang kuk yang kamu pikul dan membuatmu berjalan dengan tegak.

TL (1954) ©

SABDAweb Im 26:13

Bahwa Akulah Tuhan, Allahmu, yang telah menghantar akan kamu keluar dari negeri orang Mesir supaya jangan lagi kamu sahaya mereka itu; dan aku telah memecahkan kayu penggandaranmu dan menyuruhkan kamu berjalan tegap.

BIS (1985) ©

SABDAweb Im 26:13

Aku, TUHAN Allahmu, yang membawa kamu keluar dari Mesir supaya kamu tidak menjadi budak lagi. Kekuasaan yang menindas kamu sudah Kupatahkan, dan kamu Kujadikan orang yang merdeka."

MILT (2008)

Akulah TUHAN YAHWEH 03068, Allahmu Elohimmu 0430, yang telah membawa kamu keluar dari tanah Mesir, ketika menjadi budak bagi mereka, dan Aku akan mematahkan batang-batang kukmu dan membuatmu berjalan tegak.

Shellabear 2011 (2011)

Akulah ALLAH, Tuhanmu, yang membawa kamu keluar dari Tanah Mesir, supaya kamu tidak lagi menjadi hamba mereka. Aku telah mematahkan kayu kukmu dan membuat kamu berjalan tegak.

AVB (2015)

Akulah TUHAN, Allahmu, yang membawa kamu keluar dari Tanah Mesir, supaya kamu tidak lagi menjadi hamba mereka. Aku telah mematahkan palang kuk di tengkuk kamu dan membuat kamu berjalan dengan tegak.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Im 26:13

Akulah
<0589>
TUHAN
<03068>
, Allahmu
<0430>
, yang
<0834>
membawa
<03318> <00>
kamu keluar
<00> <03318>
dari tanah
<0776>
Mesir
<04714>
, supaya kamu jangan lagi menjadi
<01961>
budak
<05650>
mereka. Aku telah mematahkan
<07665>
kayu
<04133>
kuk
<05923>
yang di atasmu dan membuat kamu berjalan
<01980>
tegak
<06968>
."
TL ITL ©

SABDAweb Im 26:13

Bahwa Akulah
<0589>
Tuhan
<03068>
, Allahmu
<0430>
, yang
<0834>
telah menghantar
<03318>
akan kamu keluar
<03318>
dari negeri
<0776>
orang Mesir
<04714>
supaya
<01961>
jangan lagi kamu sahaya
<05650>
mereka itu; dan aku telah memecahkan
<07665>
kayu
<04133>
penggandaranmu
<05923>
dan menyuruhkan kamu berjalan
<01980>
tegap
<06968>
.
AYT ITL
Akulah
<0589>
TUHAN
<03068>
, Allahmu
<0430>
, yang
<0834>
telah membawamu keluar
<03318>
dari negeri
<0776>
Mesir
<04714>
, supaya kamu tidak menjadi
<01961>
hamba
<05650>
mereka. Aku telah mematahkan
<07665>
batang
<04133>
kuk
<05923>
yang kamu pikul dan membuatmu berjalan
<01980>
dengan tegak
<06968>
.

[<0853> <00> <0853> <00>]
AVB ITL
Akulah
<0589>
TUHAN
<03068>
, Allahmu
<0430>
, yang
<0834>
membawa
<03318> <0>
kamu keluar
<0> <03318>
dari Tanah
<0776>
Mesir
<04714>
, supaya kamu tidak lagi menjadi
<01961>
hamba
<05650>
mereka. Aku telah mematahkan
<07665>
palang
<04133>
kuk
<05923>
di tengkuk kamu dan membuat kamu berjalan
<01980>
dengan tegak
<06968>
.

[<0853> <00> <0853> <00>]
HEBREW
P
twymmwq
<06968>
Mkta
<0853>
Klwaw
<01980>
Mkle
<05923>
tjm
<04133>
rbsaw
<07665>
Mydbe
<05650>
Mhl
<0>
tyhm
<01961>
Myrum
<04714>
Uram
<0776>
Mkta
<0853>
ytauwh
<03318>
rsa
<0834>
Mkyhla
<0430>
hwhy
<03068>
yna (26:13)
<0589>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Im 26:13

2 Akulah TUHAN 1 , Allahmu, yang membawa kamu keluar dari tanah Mesir, supaya kamu jangan lagi menjadi budak mereka. Aku telah mematahkan 3  kayu kuk yang di atasmu dan membuat kamu berjalan tegak."

[+] Bhs. Inggris



TIP #18: Centang "Hanya dalam TB" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab hanya dalam versi TB [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA