TB © |
Bila seorang perempuan menghampiri binatang apapun untuk berkelamin, haruslah kaubunuh perempuan dan binatang itu; mereka pasti dihukum mati dan darah mereka tertimpa kepada mereka sendiri. |
AYT | Jika seorang perempuan melakukan hubungan seksual dengan seekor binatang, kamu harus menghukum mati keduanya. Mereka akan menanggung utang darahnya sendiri. |
TL © |
Demikianpun jikalau seorang perempuan telah menghampiri binatang hendak memuaskan nafsunya, maka hendaklah kamu membunuh perempuan itu dan binatang itupun sertanya; tak akan jangan keduanya mati dibunuh, maka darahnya tertanggunglah atasnya! |
BIS © |
Apabila seorang wanita bersetubuh dengan binatang, wanita dan binatang itu harus dibunuh. Mereka mati karena salah mereka sendiri. |
TSI | (20:15) |
MILT | Dan seorang wanita yang mendekat kepada hewan apa pun untuk berbaring dengannya, maka engkau harus membunuh wanita dan hewan itu; mereka harus dihukum mati, darah mereka atas mereka. |
Shellabear 2011 | Jika seorang perempuan menghampiri binatang apa pun untuk bersebadan dengannya, maka kamu harus membunuh perempuan itu dan binatang itu. Mereka harus dibunuh dan darah mereka tertanggung atas diri mereka sendiri. |
AVB | Jika seorang perempuan menghampiri mana-mana binatang untuk menidurinya, maka hendaklah kamu membunuh perempuan itu dan juga binatang itu. Hendaklah kedua-duanya dibunuh dan darah mereka tertanggung ke atas diri mereka sendiri. |
TB ITL © |
Bila <0834> seorang perempuan <0802> menghampiri <0413> <07126> binatang <0929> apapun <03605> untuk berkelamin <07250> , haruslah kaubunuh <02026> perempuan <0802> dan binatang <0929> itu; mereka pasti dihukum mati <04191> <04191> dan darah <01818> mereka tertimpa kepada mereka sendiri. [ ]<0854> |
TL ITL © |
Demikianpun jikalau seorang perempuan <0802> telah <0834> menghampiri <07126> binatang <0929> hendak <0413> memuaskan nafsunya <07250> , maka hendaklah <0854> kamu membunuh <02026> perempuan <0802> itu dan binatang <0929> itupun sertanya; tak akan jangan keduanya mati dibunuh <04191> <04191> , maka darahnya tertanggunglah atasnya!<01818> |
AYT ITL | Jika seorang perempuan <0802> melakukan <07126> hubungan seksual <07250> dengan <0854> seekor <03605> binatang <0929> , kamu harus menghukum mati <02026> keduanya <0802> <0929> . Mereka akan menanggung utang darahnya <01818> sendiri. [ <0834> <0413> <0853> <0853> <04191> <04191> <00> |
AVB ITL | Jika seorang perempuan <0802> menghampiri <07126> mana-mana <03605> binatang <0929> untuk menidurinya <07250> , maka hendaklah kamu membunuh <02026> perempuan <0802> itu dan juga binatang <0929> itu. Hendaklah kedua-duanya dibunuh <04191> <04191> dan darah <01818> <0> mereka tertanggung <0> <01818> ke atas diri mereka sendiri. [ <0834> <0413> <0854> <0853> <0853> <00> |
TB+TSK (1974) © |
Bila seorang perempuan 1 menghampiri binatang 2 apapun untuk berkelamin, haruslah kaubunuh perempuan 1 dan binatang 2 itu; mereka pasti dihukum mati dan darah mereka tertimpa kepada mereka sendiri. |