TB © |
Kemudian imam harus mengkhususkan dari korban sajian itu bagian |
AYT | Imam itu harus mengambil dari persembahan sajian itu sebagai bagian peringatan, dan harus membakarnya di atas mazbah. Itulah suatu persembahan dengan api, bau harum yang menyenangkan bagi TUHAN. |
TL © |
Maka dari pada persembahan makanan itu akan diambil oleh imam bahagian yang patut dipersembahkan, lalu hendaklah dibakarnya di atas mezbah, maka ia itu suatu persembahan api, suatu bau yang harum bagi Tuhan. |
BIS © |
Imam mengambil sebagian dari roti itu lalu membakarnya di atas mezbah sebagai tanda bahwa seluruhnya sudah dipersembahkan kepada TUHAN. Baunya menyenangkan hati TUHAN. |
TSI | Dia akan mengambil segenggam dari persembahan itu dan membakarnya di atas mezbah sebagai tanda bahwa seluruh persembahan itu adalah milik-Ku. Bau harum asap persembahan itu akan menyenangkan Aku. |
MILT | Kemudian dari persembahan sajian itu, imam harus mengangkat persembahan ingat-ingatan dan membakarnya pada mezbah, suatu persembahan api-apian, bau harum yang menenangkan bagi TUHAN YAHWEH 03068. |
Shellabear 2011 | Dari persembahan bahan makanan itu imam harus mengambil bagian pengingatnya lalu membakarnya di atas mazbah sebagai persembahan yang dibakar, yang harum aromanya di hadirat ALLAH. |
AVB | Imam hendaklah mengambil bahagian peringatannya daripada persembahan bahan makanan itu lalu membakarnya di atas mazbah sebagai korban bakaran yang keharumannya diredai TUHAN. |
TB ITL © |
Kemudian imam <03548> harus mengkhususkan <07311> dari <04480> korban sajian <04503> itu bagian ingat-ingatannya <0234> lalu membakarnya <06999> di atas mezbah <04196> sebagai korban api-apian <0801> yang baunya <07381> menyenangkan <05207> bagi TUHAN .<03068> |
TL ITL © |
Maka dari <04480> pada persembahan makanan <04503> itu akan diambil oleh <07311> imam <03548> bahagian yang patut dipersembahkan <0234> , lalu hendaklah dibakarnya <06999> di atas mezbah <04196> , maka ia itu suatu persembahan <0801> api, suatu bau <07381> yang harum <05207> bagi Tuhan .<03068> |
AYT ITL | Imam <03548> itu harus mengambil dari <04480> persembahan sajian <04503> itu sebagai bagian peringatan <0234> , dan harus membakarnya <06999> di atas mazbah <04196> . Itulah suatu persembahan dengan api <0801> , bau <07381> harum <05207> yang menyenangkan bagi TUHAN <03068> . [ <07311> <0853> |
AVB ITL | Imam <03548> hendaklah mengambil <07311> bahagian peringatannya <0234> daripada <04480> persembahan bahan makanan <04503> itu lalu membakarnya <06999> di atas mazbah <04196> sebagai korban bakaran <0801> yang keharumannya <07381> diredai <05207> TUHAN <03068> . [ ]<0853> |
TB © |
Kemudian imam harus mengkhususkan dari korban sajian itu bagian |
TB+TSK (1974) © |
Kemudian imam harus mengkhususkan dari korban sajian itu bagian ingat-ingatannya 1 lalu membakarnya di atas mezbah sebagai korban api-apian 2 yang baunya menyenangkan bagi TUHAN. |
Catatan Full Life |
Kel 35:1--40:38 Nas : Kel 35:1-40:38 Pasal-pasal ini secara umum mengulang materi pasal Kel 25:1-31:18, kecuali di sini petunjuk-petunjuk yang diberikan kepada Musa mengenai Kemah Suci dilaksanakan. Bagian ini dimaksudkan untuk menekankan bahwa sangat penting umat Allah menanggapi pengarahan-Nya dengan sungguh-sungguh dan menaatinya dengan tekun. |