TB © |
Janganlah kausingkapkan aurat isteri |
AYT | Jangan mengadakan hubungan seksual dengan istri saudaramu laki-laki. Dia adalah milik saudaramu laki-laki. |
TL © |
Jangan kamu kawin dengan bini saudaramu, sebab telah seketiduran ia dengan saudaramu. |
BIS © |
atau dengan istri abangmu. |
MILT | Engkau tidak boleh menyingkapkan ketelanjangan istri saudara laki-lakimu, itu adalah ketelanjangan saudara laki-lakimu. |
Shellabear 2011 | Jangan bersanggama dengan istri saudara laki-lakimu, karena hal itu mengaibkan saudaramu. |
AVB | Jangan meniduri isteri saudara lelakimu, kerana hal itu mengaibkan saudaramu. |
TB ITL © |
Janganlah <03808> kausingkapkan <01540> aurat <06172> isteri <0802> saudaramu laki-laki <0251> , karena itu hak saudaramu laki-laki <0251> . [ <06172> <01931> |
TL ITL © |
Jangan kamu kawin <06172> dengan bini <0802> saudaramu <0251> , sebab <01540> telah seketiduran <06172> ia dengan saudaramu .<0251> |
AYT ITL | Jangan <03808> mengadakan hubungan <01540> seksual <06172> <06172> dengan istri <0802> saudaramu laki-laki <0251> . Dia adalah milik saudaramu <0251> laki-laki <01931> . [ ]<00> |
AVB ITL | Jangan <03808> meniduri <06172> <01540> isteri <0802> saudara lelakimu <0251> , kerana hal itu <01931> mengaibkan <06172> saudaramu <0251> . [ ]<00> |
HEBREW | o awh <01931> Kyxa <0251> twre <06172> hlgt <01540> al <03808> Kyxa <0251> tsa <0802> twre (18:16) <06172> |
TB+TSK (1974) © |
1 Janganlah kausingkapkan aurat isteri saudaramu laki-laki, karena itu hak saudaramu laki-laki. |