Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Imamat 14:48

TB ©

Tetapi jikalau imam datang dan menurut pemeriksaannya tanda itu tidak meluas di dalam rumah itu, sesudah dilepa, maka imam harus menyatakan rumah itu tahir, karena tanda itu telah hilang.

AYT

Akan tetapi, jika imam datang untuk memeriksa kembali rumah itu dan mendapati bahwa tanda itu tidak menyebar sesudah dipasang lepa yang baru, imam harus menyatakan bahwa rumah itu tahir karena tanda itu tidak muncul lagi.

TL ©

Tetapi jikalau imam sudah masuk serta dilihatnya bahwasanya jahat itu tiada makin lebih makan dalam rumah itu kemudian dari pada rumah itu disapu dengan kapur, maka hendaklah imam membilangkan rumah itu suci, sebab telah lalulah bala itu.

BIS ©

Tetapi kalau imam datang dan menurut pemeriksaannya tidak timbul kelapukan lagi sesudah rumah itu diplester kembali, ia harus menyatakan rumah itu bersih, sebab kelapukan sudah hilang seluruhnya.

MILT

Dan apabila imam sungguh-sungguh masuk dan memeriksa, dan sungguh tanda penyakit itu tidak menyebar di dalam rumah itu setelah rumah itu dilapisi, maka imam harus menyatakan rumah itu tahir, sebab tanda penyakit itu telah disembuhkan.

Shellabear 2011

Jika imam datang dan menurut pemeriksaannya ternyata tanda itu tidak meluas di dalam rumah sesudah rumah itu dilepa, maka imam harus menyatakan rumah itu suci karena tanda itu telah lenyap.

AVB

Jika imam datang dan menurut pemeriksaannya ternyata tanda itu tidak meluas di dalam rumah sesudah rumah itu dilepa, maka hendaklah imam mengisytiharkan bahawa rumah itu suci kerana tanda-tanda itu telah lenyap.


TB ITL ©

Tetapi jikalau
<0518>
imam
<03548>
datang
<0935>
dan menurut pemeriksaannya
<07200>
tanda
<05061>
itu tidak
<03808>
meluas
<06581>
di dalam rumah
<01004>
itu, sesudah
<0310>
dilepa
<02902>
, maka imam
<03548>
harus menyatakan rumah
<01004>
itu tahir
<02891>
, karena
<03588>
tanda
<05061>
itu telah hilang
<07495>
. [
<0935>

<02009>

<01004>
]
TL ITL ©

Tetapi jikalau
<0518>
imam
<03548>
sudah masuk
<0935>
serta dilihatnya
<07200>
bahwasanya
<02009>
jahat itu tiada
<03808>
makin
<06581>
lebih makan dalam rumah
<01004>
itu kemudian
<0310>
dari pada rumah
<01004>
itu disapu dengan kapur
<02902>
, maka hendaklah imam
<03548>
membilangkan
<02891>
rumah
<01004>
itu suci, sebab
<03588>
telah lalulah
<07495>
bala
<05061>

<05061>
itu.
AYT ITL
Akan tetapi, jika
<0518>
imam
<03548>
datang
<0935>

<0935>
untuk memeriksa
<07200>
kembali rumah
<01004>
itu dan mendapati bahwa tanda
<05061>
itu tidak
<03808>
menyebar
<06581>
sesudah
<0310>
dipasang lepa yang baru
<02902>
, imam
<03548>
harus menyatakan
<02891>

<0>
bahwa rumah
<01004>
itu tahir
<0>

<02891>
karena
<03588>
tanda
<05061>
itu tidak muncul lagi
<07495>
. [
<02009>

<0853>

<0853>

<01004>
]
AVB ITL
Jika
<0518>
imam
<03548>
datang
<0935>

<0935>
dan menurut pemeriksaannya
<07200>
ternyata
<02009>
tanda
<05061>
itu tidak
<03808>
meluas
<06581>
di dalam rumah
<01004>
sesudah
<0310>
rumah
<01004>
itu dilepa
<02902>
, maka hendaklah imam
<03548>
mengisytiharkan
<02891>

<0>
bahawa rumah
<01004>
itu suci
<0>

<02891>
kerana
<03588>
tanda-tanda
<05061>
itu telah lenyap
<07495>
. [
<0853>

<0853>
]
HEBREW
egnh
<05061>
aprn
<07495>
yk
<03588>
tybh
<01004>
ta
<0853>
Nhkh
<03548>
rhjw
<02891>
tybh
<01004>
ta
<0853>
xjh
<02902>
yrxa
<0310>
tybb
<01004>
egnh
<05061>
hvp
<06581>
al
<03808>
hnhw
<02009>
harw
<07200>
Nhkh
<03548>
aby
<0935>
ab
<0935>
Maw (14:48)
<0518>

TB+TSK (1974) ©

Tetapi jikalau imam datang dan menurut pemeriksaannya tanda itu tidak meluas di dalam rumah itu, sesudah dilepa, maka imam harus menyatakan rumah itu tahir, karena tanda itu telah hilang.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=3&chapter=14&verse=48
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)