Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Imamat 13:11

TB ©

maka kusta idapanlah yang ada pada kulitnya. Imam harus menyatakan dia najis dengan tidak usah mengurung dia, karena orang itu memang sudah najis.

AYT

itu adalah penyakit kusta yang kronis pada kulit tubuhnya. Imam harus menyatakan bahwa orang itu najis. Imam tidak perlu mengasingkannya karena dia sudah najis.

TL ©

maka ia itulah penyakit kusta yang sudah lama pada kulit tubuhnya, sebab itu hendaklah imam membilangkan dia najis adanya; jangan dikurungkannya akan dia, karena najislah ia.

BIS ©

orang itu menderita penyakit kulit yang berbahaya. Imam harus menyatakan orang itu najis. Tidak perlu mengasingkan dia, karena sudah jelas bahwa ia najis.

MILT

itu adalah kusta idapan pada kulit tubuh; maka imam harus menyatakan itu najis, ia tidak boleh mendiamkannya, sebab itu adalah najis.

Shellabear 2011

maka penyakit kusta menahunlah yang menyerang kulit tubuhnya itu. Imam harus menyatakan orang itu najis, tetapi tidak perlu mengasingkannya karena ia sudah najis.

AVB

maka itulah jangkitan penyakit parah pada kulit tubuh orang itu. Maka hendaklah imam mengisytiharkan orang itu najis, tetapi tidak perlu mengasingkannya kerana sudah jelas betapa bernajis orang itu.


TB ITL ©

maka kusta
<06883>
idapanlah
<03462>
yang
<01931>
ada pada kulitnya
<05785>
. Imam
<03548>
harus menyatakan
<02930>

<00>
dia najis
<00>

<02930>
dengan tidak
<03808>
usah mengurung
<05462>
dia, karena
<03588>
orang
<01931>
itu memang sudah najis
<02931>
. [
<01320>
]
TL ITL ©

maka ia
<01931>
itulah penyakit kusta
<06883>
yang sudah lama
<03462>
pada kulit
<05785>
tubuhnya
<01320>
, sebab itu hendaklah imam
<03548>
membilangkan
<02930>
dia najis
<02930>
adanya; jangan
<03808>
dikurungkannya
<05462>
akan dia, karena
<03588>
najislah
<02931>
ia
<01931>
.
AYT ITL
itu adalah penyakit kusta
<06883>
yang kronis
<03462>
pada kulit
<05785>
tubuhnya
<01320>
. Imam
<03548>
harus menyatakan
<02930>

<0>
bahwa orang itu najis
<0>

<02930>
. Imam tidak perlu
<03808>
mengasingkannya
<05462>
karena
<03588>
dia
<01931>
sudah najis
<02931>
. [
<01931>
]
AVB ITL
maka itulah jangkitan penyakit
<06883>
parah
<03462>
pada kulit
<05785>
tubuh
<01320>
orang itu. Maka hendaklah imam
<03548>
mengisytiharkan
<02930>

<0>
orang itu najis
<0>

<02930>
, tetapi tidak
<03808>
perlu mengasingkannya
<05462>
kerana
<03588>
sudah jelas betapa bernajis
<02931>
orang itu
<01931>
. [
<01931>
]
HEBREW
awh
<01931>
amj
<02931>
yk
<03588>
wnrgoy
<05462>
al
<03808>
Nhkh
<03548>
wamjw
<02930>
wrvb
<01320>
rweb
<05785>
awh
<01931>
tnswn
<03462>
teru (13:11)
<06883>

TB+TSK (1974) ©

maka kusta idapanlah yang ada pada kulitnya. Imam harus menyatakan dia najis dengan tidak usah mengurung dia, karena orang itu memang sudah najis.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=3&chapter=13&verse=11
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)