2 Tesalonika 3:5
KonteksTB (1974) © SABDAweb 2Tes 3:5 |
Kiranya Tuhan tetap menujukan hatimu x kepada kasih Allah dan kepada ketabahan Kristus. |
AYT (2018) | Kiranya Tuhan mengarahkan hatimu kepada kasih Allah dan kepada ketabahan Kristus. |
TL (1954) © SABDAweb 2Tes 3:5 |
Maka ditujukan Tuhan kiranya hatimu kepada kasih Allah dan sabar Kristus itu. |
BIS (1985) © SABDAweb 2Tes 3:5 |
Semoga Tuhan membimbing kalian untuk lebih mengerti bahwa Allah mengasihi kalian dan bahwa Kristus memberi ketabahan kepadamu. |
TSI (2014) | Kami berdoa supaya Tuhan Yesus menolongmu untuk semakin yakin bahwa Allah sangat mengasihimu, dan supaya kamu tetap kuat bertahan, sama seperti Kristus terus bertahan waktu Dia menderita. |
MILT (2008) | Dan Tuhan berkenan mengarahkan hatimu kepada kasih Allah Elohim 2316 dan ke dalam kesabaran Kristus. |
Shellabear 2011 (2011) | Kiranya Tuhan mencondongkan hatimu pada kasih Allah dan pada ketabahan Isa Al Masih. |
AVB (2015) | Semoga Tuhan membimbing hatimu ke arah kasih Allah dan ketabahan Kristus. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb 2Tes 3:5 |
|
TL ITL © SABDAweb 2Tes 3:5 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
GREEK WH | |
GREEK SR | |
[+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb 2Tes 3:5 |
Kiranya Tuhan 1 tetap menujukan hatimu kepada 2 3 kasih Allah dan kepada 2 3 ketabahan Kristus 4 . |
[+] Bhs. Inggris |