TB © |
dan telah menjual orang-orang Yehuda dan orang-orang Yerusalem kepada orang Yunani |
AYT | “Orang-orang Yehuda dan orang-orang Yerusalem telah kamu jual kepada orang Yunani untuk menjauhkan mereka dari daerah mereka. |
TL © |
Maka bani Yehuda dan bani Yeruzalem sudah kamu jual kepada bani Yunani, hendak menjauhkan mereka itu dari pada tepi tanahmu. |
BIS © |
Penduduk Yehuda dan Yerusalem kamu bawa jauh dari negerinya; kemudian kamu jual kepada bangsa Yunani. |
MILT | Dan keturunan Yehuda, serta keturunan Yerusalem, telah kamu jual kepada orang Yunani dalam rangka untuk menjauhkan mereka dari batas wilayah mereka. |
Shellabear 2011 | Kamu telah menjual bani Yuda dan orang-orang Yerusalem kepada bani Yunani untuk menjauhkan mereka dari daerah mereka. |
AVB | Kamu telah menjual bani Yehuda dan warga Yerusalem kepada pihak Yunani untuk menjauhkan mereka dari daerah mereka. |
TB ITL © |
dan telah menjual <04376> orang-orang <01121> Yehuda <03063> dan orang-orang <01121> Yerusalem <03389> kepada orang <01121> Yunani <03125> dengan maksud <04616> menjauhkan <07368> mereka dari <05921> daerah mereka.<01366> |
TL ITL © |
Maka bani <01121> Yehuda <03063> dan bani <01121> Yeruzalem <03389> sudah kamu jual <04376> kepada bani <01121> Yunani <03125> , hendak menjauhkan <07368> mereka itu dari pada <05921> tepi tanahmu .<01366> |
AYT ITL | “Orang-orang <01121> Yehuda <03063> dan orang-orang <01121> Yerusalem <03389> telah kamu jual <04376> kepada orang <01121> Yunani <03125> untuk <04616> menjauhkan <07368> mereka dari <05921> daerah mereka.<01366> |
AVB ITL | Kamu telah menjual <04376> bani <01121> Yehuda <03063> dan warga <01121> Yerusalem <03389> kepada pihak <01121> Yunani <03125> untuk <04616> menjauhkan <07368> mereka dari <05921> daerah mereka.<01366> |
TB © |
dan telah menjual orang-orang Yehuda dan orang-orang Yerusalem kepada orang Yunani |
TB+TSK (1974) © |
dan telah menjual 1 orang-orang Yehuda dan orang-orang Yerusalem kepada orang Yunani 2 dengan maksud menjauhkan mereka dari daerah mereka. |
Catatan Full Life |
Yl 3:1-21 Nas : Yoel 3:1-21 Pasal ini membahas pemulihan Israel di masa depan dan hukuman Allah atas segala bangsa di dunia; hukuman ini akan mencakup perang besar di Harmagedon yang mendahului pemerintahan Kristus atas seluruh bumi (lihat cat. --> Wahy 16:16). [atau ref. Wahy 16:16] Yl 3:4-8 Nas : Yoel 3:4-8 Tuhan berbicara kepada kota-kota dan wilayah yang khususnya bertindak kejam terhadap Israel. Sebagian dari nubuat tentang hukuman tergenapi pada abad ke-4 ketika mereka dikalahkan Aleksander Agung dan kemudian Antiokhus III (juga lih. pasal Yes 23:1-18; Yeh 26:1-28:26; Am 1:9-10). |