TB © |
Bangunlah, hai pemabuk 1 , dan menangislah! Merataplah, hai semua peminum anggur |
AYT | Bangunlah, hai para pemabuk, dan menangislah. Merataplah, hai semua peminum air anggur karena anggur baru, sebab, anggur itu telah dilenyapkan dari mulutmu. |
TL © |
Jagalah kamu, hai orang pemabuk; tangislah dan raunglah, hai kamu sekalian yang peminum air anggur, sebab air anggur baharu itu sudah putus dari pada mulutmu. |
BIS © |
Hai para pemabuk, bangunlah! Hai para peminum, menangislah! Sebab anggur yang baru sudah dirampas dari mulutmu. |
MILT | Bangunlah hai yang mabuk, dan menangislah! Merataplah hai semua peminum anggur atas anggur manis, karena hal itu telah dipisahkan dari mulutmu. |
Shellabear 2011 | Bangunlah, hai para pemabuk, dan menangislah! Meraung-raunglah, hai semua peminum anggur, karena anggur baru, sebab anggur itu telah dilenyapkan dari mulutmu. |
AVB | Bangunlah, wahai para pemabuk, dan menangislah! Meraung-raunglah, wahai semua peminum air anggur, kerana air anggur baru, sebab air anggur itu telah dilenyapkan daripada mulutmu. |
TB ITL © |
Bangunlah <06974> , hai pemabuk <07910> , dan menangislah <01058> ! Merataplah <03213> , hai semua <03605> peminum <08354> anggur <03196> karena <05921> anggur baru <06071> , sebab <03588> sudah dirampas <03772> dari mulutmu anggur itu!<06310> |
TL ITL © |
Jagalah <06974> kamu, hai orang pemabuk <07910> ; tangislah <01058> dan raunglah <03213> , hai kamu sekalian <03605> yang peminum <08354> air anggur <03196> , sebab <03588> air anggur baharu <06071> itu sudah putus <03772> dari pada mulutmu .<06310> |
AYT ITL | Bangunlah <06974> , hai para pemabuk <07910> , dan menangislah <01058> . Merataplah <03213> , hai semua <03605> peminum <08354> air anggur <03196> karena <05921> anggur baru <06071> , sebab <03588> , anggur itu telah dilenyapkan <03772> dari mulutmu .<06310> |
AVB ITL | Bangunlah <06974> , wahai para pemabuk <07910> , dan menangislah <01058> ! Meraung-raunglah <03213> , wahai semua <03605> peminum <08354> air anggur <03196> , kerana <05921> air anggur baru <06071> , sebab <03588> air anggur itu telah dilenyapkan <03772> daripada mulutmu .<06310> |
HEBREW | Mkypm <06310> trkn <03772> yk <03588> oyoe <06071> le <05921> Nyy <03196> yts <08354> lk <03605> wllyhw <03213> wkbw <01058> Myrwks <07910> wuyqh (1:5) <06974> |
TB © |
Bangunlah, hai pemabuk 1 , dan menangislah! Merataplah, hai semua peminum anggur |
TB+TSK (1974) © |
Bangunlah 1 , hai pemabuk, dan menangislah 2 ! Merataplah, hai semua peminum anggur karena anggur baru, sebab sudah dirampas 3 dari mulutmu anggur itu! |
Catatan Full Life |
Yl 1:5 Nas : Yoel 1:5 Mabuk adalah satu-satunya dosa yang disebutkan dalam Yoel. Mungkin disebutkannya dosa ini menunjukkan bahwa kepekaan moral umat itu terhadap dosa dan kejahatan sudah demikian tumpul sehingga mereka tidak menyadari ketika mereka mencemarkan kekudusan Allah. Gereja harus waspada agar tidak perlahan-lahan menerima cara-cara dunia dan tidak menyadari segala yang mendukakan Roh Kudus (lihat cat. --> Ef 4:30; [atau ref. Ef 4:30] lihat art. PEMISAHAN ROHANI ORANG PERCAYA). |