TB © |
dan kami tidak taat |
AYT | Kami tidak mendengarkan hamba-hamba-Mu, para nabi, yang berbicara atas nama-Mu kepada raja-raja kami, pemimpin-pemimpin kami, nenek moyang kami, dan kepada seluruh rakyat negeri. |
TL © |
Dan tiada kami mendengar akan hamba-hamba-Mu, segala nabi yang sudah berkata dengan nama-Mu kepada segala raja kami dan kepada segala penghulu kami dan kepada segala nenek moyang kami dan kepada segenap orang isi negeri. |
BIS © |
Kami tidak mendengarkan para nabi, hamba-hamba-Mu itu, yang telah berbicara atas nama-Mu kepada raja-raja kami, kepada para pemimpin, para leluhur dan kepada seluruh bangsa kami. |
MILT | Kami tidak mendengarkan hamba-hamba-Mu, para nabi, yang telah berbicara atas Nama-Mu kepada raja-raja kami, dan pemimpin-pemimpin kami, dan kepada nenek moyang kami dan kepada segenap rakyat negeri. |
Shellabear 2011 | Kami tidak mendengarkan hamba-hamba-Mu, para nabi, yang berbicara atas nama-Mu kepada raja-raja kami, pembesar-pembesar kami, nenek moyang kami, dan kepada seluruh rakyat negeri. |
AVB | Kami tidak mendengar teguran hamba-hamba-Mu, para nabi, yang berbicara atas nama-Mu kepada raja-raja kami, para pembesar kami, nenek moyang kami, dan kepada seluruh rakyat negeri. |
TB ITL © |
dan kami tidak <03808> taat <08085> kepada <0413> hamba-hamba-Mu <05650> , para nabi <05030> , yang <0834> telah berbicara <01696> atas nama-Mu <08034> kepada <0413> raja-raja <04428> kami, kepada pemimpin-pemimpin <08269> kami, kepada bapa-bapa <01> kami dan kepada <0413> segenap <03605> rakyat <05971> negeri .<0776> |
TL ITL © |
Dan tiada <03808> kami mendengar <08085> akan hamba-hamba-Mu <05650> , segala nabi <05030> yang <0834> sudah berkata <01696> dengan nama-Mu <08034> kepada <0413> segala raja <04428> kami dan kepada segala penghulu <08269> kami dan kepada segala nenek moyang <01> kami dan kepada <0413> segenap <03605> orang <05971> isi negeri .<0776> |
AYT ITL | Kami tidak <03808> mendengarkan <08085> hamba-hamba-Mu <05650> , para nabi <05030> , yang <0834> berbicara <01696> atas nama-Mu <08034> kepada <0413> raja-raja <04428> kami, pemimpin-pemimpin <08269> kami, nenek moyang <01> kami, dan kepada <0413> seluruh <03605> rakyat <05971> negeri <0776> . [ ]<0413> |
AVB ITL | Kami tidak <03808> mendengar <08085> teguran hamba-hamba-Mu <05650> , para nabi <05030> , yang <0834> berbicara <01696> atas nama-Mu <08034> kepada <0413> raja-raja <04428> kami, para pembesar <08269> kami, nenek moyang <01> kami, dan kepada <0413> seluruh <03605> rakyat <05971> negeri <0776> . [ ]<0413> |
HEBREW | Urah <0776> Me <05971> lk <03605> law <0413> wnytbaw <01> wnyrv <08269> wnyklm <04428> la <0413> Kmsb <08034> wrbd <01696> rsa <0834> Myaybnh <05030> Kydbe <05650> la <0413> wnems <08085> alw (9:6) <03808> |
TB+TSK (1974) © |
dan kami tidak taat 1 kepada hamba-hamba-Mu, para nabi, yang telah berbicara atas nama-Mu kepada raja-raja 2 kami, kepada pemimpin-pemimpin kami, kepada bapa-bapa kami dan kepada segenap rakyat negeri. |