Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Daniel 8:12

TB ©

Suatu kebaktian diadakan secara fasik menggantikan korban sehari-hari, kebenaran dihempaskannya ke bumi, dan apapun yang dibuatnya, semuanya berhasil.

AYT

Tentaranya terus-menerus memberontak, maka ia melemparkan kebenaran ke tanah, dan segala pencapaiannya berhasil.”

TL ©

Maka tentara itu diserahkan kepada kebinasaan serta dengan persembahan yang senantiasa itu oleh perbuatan khianat, dan diempaskannya kebenaran itu ke bumi dan dalam segala yang dibuatnya itu beruntunglah ia.

BIS ©

Lalu orang-orang di sana mulai berdosa dan tidak mempersembahkan kurban-kurban yang diwajibkan itu. Maka ibadah yang benar telah dicampakkan ke tanah. Tanduk itu berhasil dalam segala perbuatannya.

MILT

Dan oleh karena pelanggaran, bala tentara itu diserahkan bersama kurban terus-menerus. Dia menghempaskan kebenaran ke bumi, dia bekerja dan menjadi makmur.

Shellabear 2011

Karena pemberontakan, tentara diserahkan kepadanya bersama dengan kurban sehari-hari. Kebenaran dicampakkannya ke bumi dan apa pun yang dilakukannya berhasil.

AVB

Kerana pemberontakan, tentera diserahkan kepadanya bersama dengan korban sehari-hari. Kebenaran dicampakkannya ke bumi dan apa-apa pun yang dilakukannya berhasil.


TB ITL ©

Suatu kebaktian
<06635>
diadakan
<05414>
secara fasik
<06588>
menggantikan
<05921>
korban sehari-hari
<08548>
, kebenaran
<0571>
dihempaskannya
<07993>
ke bumi
<0776>
, dan apapun yang dibuatnya
<06213>
, semuanya berhasil
<06743>
.
TL ITL ©

Maka tentara
<06635>
itu diserahkan
<05414>
kepada kebinasaan serta dengan persembahan yang senantiasa
<08548>
itu oleh perbuatan
<06213>
khianat
<06588>
, dan diempaskannya
<07993>
kebenaran
<0571>
itu ke bumi
<0776>
dan dalam segala yang dibuatnya
<06213>
itu beruntunglah
<06743>
ia.
AYT ITL
Tentaranya
<06635>
terus menerus
<08548>
memberontak
<06588>
, maka ia melemparkan
<07993>
kebenaran
<0571>
ke tanah
<0776>
, dan segala pencapaiannya
<06213>
berhasil
<06743>
.” [
<05414>

<05921>
]
AVB ITL
Kerana pemberontakan
<06588>
, tentera
<06635>
diserahkan
<05414>
kepadanya
<05921>
bersama dengan korban sehari-hari
<08548>
. Kebenaran
<0571>
dicampakkannya
<07993>
ke bumi
<0776>
dan apa-apa pun yang dilakukannya
<06213>
berhasil
<06743>
.
HEBREW
hxyluhw
<06743>
htvew
<06213>
hura
<0776>
tma
<0571>
Klstw
<07993>
espb
<06588>
dymth
<08548>
le
<05921>
Ntnt
<05414>
abuw (8:12)
<06635>

TB+TSK (1974) ©

Suatu kebaktian diadakan secara fasik menggantikan korban sehari-hari, kebenaran dihempaskannya ke bumi, dan apapun yang dibuatnya, semuanya berhasil.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=27&chapter=8&verse=12
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)