TB © |
Sebab itu Ia menyuruh punggung tangan itu dan dituliskanlah tulisan ini. |
AYT | Karena itu, Dia mengirim punggung tangan itu dan dituliskanlah tulisan ini. |
TL © |
Sebab itu disuruhkan-Nya ujung tangan ini dan dari padanya juga datanglah suratan ini. |
BIS © |
Itulah sebabnya Allah mengirim tangan itu untuk menuliskan pesan-Nya. |
MILT | Maka bagian tangan itu dikirim-Nya. Dan tertulislah tulisan ini. |
Shellabear 2011 | Kemudian Ia mengirim tapak tangan itu dari hadirat-Nya dan tertulislah suratan ini. |
AVB | Kemudian Dia mengirim tapak tangan itu dari hadirat-Nya dan tertulislah suratan ini. |
TB ITL © |
Sebab itu <0116> Ia menyuruh <07972> punggung <06447> tangan <03028> itu dan dituliskanlah <07560> tulisan <03792> ini <01836> . [ <04481> <06925> <01768> |
TL ITL © |
Sebab <0116> itu disuruhkan-Nya <07972> ujung <06447> tangan <03028> ini dan dari <04481> padanya <06925> juga datanglah <07560> suratan <03792> ini .<01836> |
AYT ITL | Karena itu <0116> , Dia mengirim <07972> punggung <06447> tangan <03028> itu dan dituliskanlah <07560> tulisan <03792> ini <01836> . [ <04481> <06925> <01768> |
AVB ITL | Kemudian <0116> Dia mengirim <07972> tapak <06447> tangan <03028> itu dari <04481> hadirat-Nya <06925> dan tertulislah <07560> suratan <03792> ini <01836> . [ ]<01768> |
HEBREW | Mysr <07560> hnd <01836> abtkw <03792> ady <03028> yd <01768> aop <06447> xyls <07972> yhwmdq <06925> Nm <04481> Nydab (5:24) <0116> |
TB+TSK (1974) © |
Sebab itu Ia menyuruh punggung tangan itu dan dituliskanlah tulisan ini. |