Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Daniel 4:8

TB ©

Pada akhirnya Daniel datang menghadap aku, yakni Daniel yang dinamai Beltsazar menurut nama dewaku, dan yang penuh dengan roh para dewa yang kudus. Lalu kuceritakan kepadanya mimpi itu:

AYT

Akhirnya, Daniel yang dinamai Beltsazar datang menghadap kepadaku, sesuai nama ilahku, dan yang padanya terdapat roh para ilah yang kudus. Lalu, aku menceritakan mimpiku kepadanya.

TL ©

Maka kemudian datanglah Daniel menghadap aku; adapun namanya Beltsazar turut nama dewaku, dan dalamnya adalah roh dewata mulia raya, maka kuceriterakanlah mimpiku kepadanya.

BIS ©

Akhirnya datanglah Daniel yang disebut juga Beltsazar seperti nama dewaku. Daniel dipenuhi oleh roh dewa-dewa yang suci. Kuceritakan mimpiku kepadanya juga, kataku,

MILT

Tetapi pada akhirnya datanglah ke hadapanku Daniel, yang namanya Beltsazar, sesuai dengan nama dewaku ilahku 0426, dan yang di dalam dirinya terdapat roh para dewa ilah 0426 yang kudus. Lalu aku menceritakan mimpi itu kepadanya.

Shellabear 2011

Akhirnya Daniel datang menghadap aku. Dia ini dinamai Beltsazar, menurut nama dewaku, dan ruh dewa-dewa yang suci ada padanya. Aku menceritakan kepadanya mimpi itu, demikian,

AVB

Akhirnya Daniel datang menghadap aku. Dia ini dinamai Beltsazar, menurut nama tuhanku, dan roh tuhan yang suci ada padanya. Aku menceritakan kepadanya mimpi itu, demikian,


TB ITL ©

Pada
<05705>
akhirnya
<0318>
Daniel datang
<05954>
menghadap
<06925>
aku, yakni Daniel
<01841>
yang
<01768>
dinamai
<08036>
Beltsazar
<01096>
menurut nama
<08036>
dewaku
<0426>
, dan yang
<01768>
penuh dengan roh
<07308>
para dewa
<0426>
yang kudus
<06922>
. Lalu kuceritakan
<0560>
kepadanya
<06925>
mimpi
<02493>
itu:
TL ITL ©

Maka
<05705>
kemudian
<0318>
datanglah
<05954>
Daniel
<01841>
menghadap
<06925>
aku; adapun
<01768>
namanya
<08036>
Beltsazar
<01096>
turut nama
<08036>
dewaku
<0426>
, dan dalamnya
<01768>
adalah roh
<07308>
dewata
<0426>
mulia
<06922>
raya, maka kuceriterakanlah
<0560>
mimpiku
<02493>
kepadanya
<06925>
.
AYT ITL
Akhirnya
<05705>

<0318>
, Daniel
<01841>
yang
<01768>
dinamai
<08036>
Beltsazar
<01096>
datang
<05954>
menghadap
<06925>
kepadaku, sesuai nama
<08036>
ilahku
<0426>
, dan yang
<01768>
padanya terdapat roh
<07308>
para ilah
<0426>
yang kudus
<06922>
. Lalu, aku menceritakan
<0560>
mimpiku
<02493>
kepadanya
<06925>
. [
<00>
]
AVB ITL
Akhirnya
<05705>

<0318>
Daniel
<01841>
datang
<05954>
menghadap
<06925>
aku. Dia ini dinamai
<08036>
Beltsazar
<01096>
, menurut nama
<08036>
tuhanku
<0426>
, dan roh
<07308>
tuhan
<0426>
yang suci
<06922>
ada padanya. Aku menceritakan
<0560>
kepadanya
<06925>
mimpi
<02493>
itu, demikian, [
<01768>

<01768>

<00>
]
HEBREW
trma
<0560>
yhwmdq
<06925>
amlxw
<02493>
hb
<0>
Nysydq
<06922>
Nyhla
<0426>
xwr
<07308>
ydw
<01768>
yhla
<0426>
Msk
<08036>
ruasjlb
<01096>
hms
<08036>
yd
<01768>
laynd
<01841>
ymdq
<06925>
le
<05954>
Nyrxa
<0318>
dew
<05705>
(4:8)
<4:5>

TB+TSK (1974) ©

Pada akhirnya Daniel datang menghadap aku, yakni Daniel yang dinamai Beltsazar menurut nama dewaku, dan yang penuh dengan roh para dewa yang kudus. Lalu kuceritakan kepadanya mimpi itu:


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=27&chapter=4&verse=8
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)