TB © |
Jawab raja: "Aku tahu benar-benar, bahwa kamu mencoba mengulur-ulur waktu, karena kamu melihat, bahwa aku telah mengambil keputusan, |
AYT | Raja menjawab, katanya, “Aku tahu pasti bahwa kamu mencoba mengulur-ulur waktu, sebab kamu melihat bahwa semuanya telah hilang dari ingatanku, |
TL © |
Maka sahut baginda, titahnya: Nyatalah kepadaku kamu bertangguh-tangguh juga, sedang kamu melihat bahwa kisanya sudah lesap dari padaku. |
BIS © |
Mendengar itu raja menjawab, "Tepat seperti dugaanku. Kamu hanya mengulur-ulur waktu saja, karena kamu tahu bahwa aku bermaksud |
MILT | Raja menjawab dan berkata, "Sebab aku tahu bahwa kamu pasti ingin mengulur-ulur waktu karena kamu mengetahui bahwa perihal itu telah hilang dari ingatanku. |
Shellabear 2011 | Kata raja, "Aku tahu pasti bahwa kamu hendak mengulur-ulur waktu, karena kamu melihat bahwa keputusanku sudah bulat, |
AVB | Kata raja, “Aku tahu pasti bahawa kamu hendak melengah-lengahkan masa, kerana kamu melihat bahawa keputusanku sudah bulat, |
TB ITL © |
Jawab <06032> raja <04430> : "Aku <0576> tahu <03046> benar-benar <03330> , bahwa <01768> kamu <0608> mencoba mengulur-ulur <02084> waktu <05732> , karena <01768> <06903> kamu melihat <02370> , bahwa <01768> aku telah mengambil <0230> keputusan <04406> , [ <0560> <04481> <03606> <04481> |
TL ITL © |
Maka sahut <06032> baginda <04430> , titahnya <0560> : Nyatalah <03046> kepadaku <0576> kamu <0608> bertangguh-tangguh <02084> juga, sedang <06903> kamu melihat <02370> bahwa <01768> kisanya <04406> sudah lesap <0230> dari padaku.<04481> |
AYT ITL | Raja <04430> menjawab <06032> , katanya <0560> , “Aku <0576> tahu <03046> pasti <03330> bahwa <01768> kamu <0608> mencoba mengulur-ulur <02084> waktu <05732> , sebab <06903> kamu melihat <02370> bahwa <01768> semuanya telah hilang <0230> dari <04481> ingatanku <04406> , [ <04481> <03606> <01768> |
AVB ITL | Kata <06032> raja <04430> , “Aku <0576> tahu <03046> pasti <03330> bahawa <01768> kamu <0608> hendak melengah-lengahkan <02084> masa <05732> , kerana <03606> <06903> kamu melihat <02370> bahawa <01768> keputusanku <04406> sudah bulat <0230> , [ <0560> <04481> <01768> <04481> |
HEBREW | atlm <04406> ynm <04481> adza <0230> yd <01768> Nwtyzx <02370> yd <01768> lbq <06903> lk <03606> Nynbz <02084> Nwtna <0608> ande <05732> yd <01768> hna <0576> edy <03046> byuy <03330> Nm <04481> rmaw <0560> aklm <04430> hne (2:8) <06032> |
TB+TSK (1974) © |
Jawab raja: "Aku tahu benar-benar, bahwa kamu mencoba mengulur-ulur 1 waktu, karena kamu melihat, bahwa aku telah mengambil keputusan, |