TB © |
Pada waktu itu aku, Daniel, berkabung |
AYT | Pada hari itu, aku, Daniel, berdukacita selama tiga minggu. |
TL © |
Maka pada hari itu adalah aku, Daniel, tengah berkabung tiga sabat hari lamanya. |
BIS © |
Pada waktu itu aku sedang bertapa tiga minggu penuh. |
MILT | Pada waktu itu aku, Daniel, berkabung selama tiga pekan. |
Shellabear 2011 | Pada waktu itu, aku, Daniel, sedang berkabung selama tiga minggu penuh. |
AVB | Pada waktu itu, aku, Daniel, sedang berkabung selama tiga minggu penuh. |
TB ITL © |
Pada waktu <03117> itu <01992> aku <0589> , Daniel <01840> , berkabung <056> tiga <07969> minggu <07620> penuh <03117> : [ ]<01961> |
TL ITL © |
Maka pada hari <03117> itu adalah aku <0589> , Daniel <01840> , tengah berkabung <056> tiga <07969> sabat <07620> hari lamanya.<03117> |
AYT ITL | Pada hari <03117> itu <01992> , aku <0589> , Daniel <01840> , berdukacita <056> selama tiga <07969> minggu <07620> . [ <01961> <03117> |
AVB ITL | Pada waktu <03117> itu <01992> , aku <0589> , Daniel <01840> , sedang <01961> berkabung <056> selama <03117> <0> tiga <07969> minggu <07620> penuh <0> <03117> |
HEBREW | Mymy <03117> Myebs <07620> hsls <07969> lbatm <056> ytyyh <01961> laynd <01840> yna <0589> Mhh <01992> Mymyb (10:2) <03117> |
TB+TSK (1974) © |
Pada waktu 2 itu aku, Daniel 1 , berkabung tiga minggu penuh 2 : |