TB © |
Bencana demi bencana |
AYT | Bencana demi bencana akan datang, dan kabar demi kabar. Mereka mencari penglihatan dari nabi, tetapi hukum akan lenyap dari imam dan nasihat dari para tua-tua. |
TL © |
Celaka akan datang bertambah celaka dan kabar angin bertambah kabar angin; pada masa itu cuma-cuma mereka itu akan mencahari penglihatan seorang nabi, karena taurat sudah lalu dari pada imam dan bicarapun dari pada segala tua-tua. |
BIS © |
Malapetaka dan kabar buruk akan datang terus-menerus. Kamu akan memohon agar para nabi mau meramal, tetapi mereka tak bisa. Juga para imam tidak punya apa-apa untuk diajarkan kepada umat, dan para pemimpin kehabisan nasihat. |
MILT | Bencana demi bencana akan datang, dan desas-desus akan tersiar, lalu mereka akan mencari penglihatan dari seorang nabi, tetapi torat akan lenyap dari imam dan nasihat dari tua-tua. |
Shellabear 2011 | Bencana demi bencana datang. Kabar demi kabar tersiar. Orang akan mencari penglihatan dari nabi, tetapi pengajaran Taurat hilang dari imam, dan nasihat dari para tua-tua. |
AVB | Bencana demi bencana datang. Khabar demi khabar tersiar. Orang akan mencari penglihatan daripada nabi, tetapi pengajaran Taurat hilang daripada imam, dan nasihat daripada tua-tua. |
TB ITL © |
Bencana <01943> demi <05921> bencana <01943> akan datang <0935> , kabar <08052> demi <0413> kabar <08052> akan tersiar <01961> . Mereka akan menginginkan <01245> suatu penglihatan <02377> dari nabi <05030> , pengajaran <08451> hilang lenyap <06> dari imam <03548> , dan nasihat <06098> dari tua-tua .<02205> |
TL ITL © |
Celaka <01943> akan datang <0935> bertambah <05921> celaka <01943> dan kabar angin <08052> bertambah <0413> kabar <08052> angin; pada masa <01961> itu cuma-cuma mereka itu akan mencahari <01245> penglihatan <02377> seorang nabi <05030> , karena taurat <08451> sudah lalu <06> dari pada imam <03548> dan bicarapun <06098> dari pada segala tua-tua .<02205> |
AYT ITL | Bencana <01943> demi bencana <01943> akan datang <0935> , dan kabar <08052> demi kabar <08052> . Mereka mencari <01245> penglihatan <02377> dari nabi <05030> , tetapi hukum <08451> akan lenyap <06> dari imam <03548> dan nasihat <06098> dari para tua-tua <02205> . [ <05921> <0413> <01961> |
AVB ITL | Bencana <01943> demi <05921> bencana <01943> datang <0935> . Khabar <08052> demi khabar <08052> tersiar. Orang akan <01961> mencari <01245> penglihatan <02377> daripada nabi <05030> , tetapi pengajaran Taurat <08451> hilang <06> daripada imam <03548> , dan nasihat <06098> daripada tua-tua <02205> . [ ]<0413> |
HEBREW | Mynqzm <02205> huew <06098> Nhkm <03548> dbat <06> hrwtw <08451> aybnm <05030> Nwzx <02377> wsqbw <01245> hyht <01961> hewms <08052> la <0413> hemsw <08052> awbt <0935> hwh <01943> le <05921> hwh (7:26) <01943> |
TB+TSK (1974) © |
Bencana 1 demi bencana 1 akan datang 1 , kabar demi kabar akan tersiar. Mereka akan menginginkan 2 suatu penglihatan dari nabi, pengajaran 3 hilang lenyap dari imam, dan nasihat dari tua-tua 4 . |