TB © |
Aku akan mengadakan perjanjian damai |
AYT | Aku akan membuat perjanjian damai dengan mereka. Perjanjian itu akan menjadi perjanjian abadi dengan mereka. Aku akan menempatkan mereka, memperbanyak mereka, dan menaruh tempat-Ku yang kudus di tengah-tengah mereka selama-lamanya. |
TL © |
Dan Aku akan membuat suatu perjanjian selamat dengan mereka itu, yaitu suatu perjanjian yang kekal dengan mereka itu, dan barang yang Kukaruniakan kepadanya itu akan Kukaruniakan dengan limpahnya; dan tempat kesucian-Ku akan Kutaruh di tengah-tengahnya sampai selama-lamanya! |
BIS © |
Aku akan membuat suatu perjanjian dengan mereka yang menjamin keamanan mereka sampai kekal. Aku akan memberkati dan menambah jumlah mereka. Di tanah mereka akan Kubangun Rumah-Ku yang tetap di sana untuk selama-lamanya. |
MILT | Aku akan mengadakan perjanjian damai dengan mereka; itu akan menjadi suatu perjanjian kekal dengan mereka. Dan Aku akan menempatkan mereka dan melipatgandakan mereka, dan Aku akan menempatkan tempat kudus-Ku di tengah-tengah mereka selama-lamanya. |
Shellabear 2011 | Aku akan mengikat perjanjian damai dengan mereka, dan itu akan menjadi perjanjian yang kekal dengan mereka. Aku akan meneguhkan mereka dan memperbanyak jumlah mereka. Aku akan menempatkan tempat suci-Ku di tengah-tengah mereka untuk selama-lamanya. |
AVB | Aku akan mengikat perjanjian damai dengan mereka, dan itu akan menjadi perjanjian yang kekal dengan mereka. Aku akan meneguhkan mereka dan melipatgandakan jumlah mereka. Aku akan menempatkan tempat suci-Ku di tengah-tengah mereka untuk selama-lamanya. |
TB ITL © |
Aku akan mengadakan <03772> perjanjian <01285> damai <07965> dengan mereka, dan itu akan menjadi <01961> perjanjian <01285> yang kekal <05769> dengan <0854> mereka. Aku akan memberkati <05414> mereka dan membuat <07235> <00> mereka banyak <00> <07235> dan memberikan <05414> tempat kudus-Ku <04720> di tengah-tengah <08432> mereka untuk selama-lamanya .<05769> |
TL ITL © |
Dan Aku akan membuat <03772> suatu perjanjian <01285> selamat <07965> dengan mereka itu, yaitu suatu perjanjian <01285> yang kekal <05769> dengan <0854> mereka itu, dan barang yang Kukaruniakan <05414> kepadanya itu akan Kukaruniakan dengan limpahnya <07235> ; dan tempat kesucian-Ku <04720> akan Kutaruh <05414> di tengah-tengahnya <08432> sampai selama-lamanya !<05769> |
AYT ITL | Aku akan membuat <03772> perjanjian <01285> damai <07965> dengan mereka. Perjanjian itu akan menjadi perjanjian <01285> abadi <05769> dengan <0854> mereka. Aku akan menempatkan <05414> mereka, memperbanyak <07235> mereka, dan menaruh <05414> tempat-Ku yang kudus <04720> di tengah-tengah <08432> mereka selama-lamanya <05769> . [ <00> <01961> <0853> <0853> |
AVB ITL | Aku akan mengikat <03772> perjanjian <01285> damai <07965> dengan mereka, dan itu akan menjadi <01961> perjanjian <01285> yang kekal <05769> dengan <0854> mereka. Aku akan meneguhkan <05414> mereka dan melipatgandakan jumlah <07235> mereka. Aku akan menempatkan <05414> tempat suci-Ku <04720> di tengah-tengah <08432> mereka untuk selama-lamanya <05769> . [ <00> <0853> <0853> |
HEBREW | Mlwel <05769> Mkwtb <08432> ysdqm <04720> ta <0853> yttnw <05414> Mtwa <0853> ytybrhw <07235> Myttnw <05414> Mtwa <0854> hyhy <01961> Mlwe <05769> tyrb <01285> Mwls <07965> tyrb <01285> Mhl <0> ytrkw (37:26) <03772> |
TB+TSK (1974) © |
Aku 3 akan mengadakan 1 perjanjian damai dengan mereka, dan itu akan menjadi perjanjian yang kekal dengan mereka. Aku akan memberkati mereka dan membuat 3 mereka banyak 2 dan memberikan 3 tempat kudus-Ku di tengah-tengah mereka untuk selama-lamanya. |