TB © |
Mereka akan rebah di tengah orang-orang yang mati terbunuh oleh pedang dan seluruh rakyatnya |
AYT | “Mereka akan rebah di tengah-tengah orang-orang yang terbunuh oleh pedang. Ia diserahkan kepada pedang; seretlah ia, dan semua rakyatnya.” |
TL © |
Di antara mereka sekalian yang rebah mati dimakan pedang, maka pedang itu dipesan, lalu mereka itu dibantun dengan segala kuasanya dan kebesarannya! |
BIS © |
Bangsa Mesir akan mati bersama dengan mereka yang tewas dalam pertempuran. Sebuah pedang sudah siap untuk membunuh mereka semua. |
MILT | Mereka akan rebah di tengah-tengah orang-orang yang mati terbunuh oleh pedang. Ia telah diberikan pada pedang itu, mereka membuangnya beserta rakyatnya yang banyak. |
Shellabear 2011 | Mereka akan rebah di antara orang-orang yang terbunuh oleh pedang. Pedang telah dihunus, seretlah dia dan seluruh rakyatnya. |
AVB | Mereka akan rebah di antara golongan yang terbunuh oleh pedang. Pedang telah dihunus, seretlah dia dan seluruh rakyatnya. |
TB ITL © |
Mereka akan rebah <05307> di tengah <08432> orang-orang yang mati terbunuh <02491> oleh pedang <02719> dan seluruh <03605> rakyatnya <01995> yang banyak akan telentang <04900> bersama dia. [ <02719> <05414> |
TL ITL © |
Di antara <08432> mereka sekalian yang rebah <05307> mati dimakan <02491> pedang <02719> , maka pedang <02719> itu dipesan, lalu mereka itu dibantun <04900> dengan segala <03605> kuasanya dan kebesarannya !<01995> |
AYT ITL | “Mereka akan rebah <05307> di tengah-tengah <08432> orang-orang yang terbunuh <02491> oleh pedang <02719> . Ia diserahkan <05414> kepada pedang <02719> ; seretlah <04900> ia, dan semua <03605> rakyatnya <01995> .” [ ]<0853> |
AVB ITL | Mereka akan rebah <05307> di antara <08432> golongan yang terbunuh <02491> oleh pedang <02719> . Pedang <02719> telah dihunus <04900> , seretlah <05414> dia dan seluruh <03605> rakyatnya <01995> . [ ]<0853> |
HEBREW | hynwmh <01995> lkw <03605> htwa <0853> wksm <04900> hntn <05414> brx <02719> wlpy <05307> brx <02719> yllx <02491> Kwtb (32:20) <08432> |
TB © |
Mereka akan rebah di tengah orang-orang yang mati terbunuh oleh pedang dan seluruh rakyatnya |
TB+TSK (1974) © |
Mereka akan rebah 1 di tengah orang-orang yang mati terbunuh oleh pedang 2 dan seluruh rakyatnya yang banyak akan telentang bersama dia. |
Catatan Full Life |
Yeh 25:1--33:31 Nas : Yeh 25:1-32:32 Pasal-pasal ini berisi nubuat-nubuat tentang tujuh bangsa yang bermusuhan dengan Allah, perintah-perintah dan umat-Nya. Yehezkiel menyatakan di dalam delapan pasal ini bahwa semua bangsa pada akhirnya harus bertanggung jawab kepada Allah dan bahwa kekuatan-kekuatan dunia tidak pernah akan merusak rencana keselamatan-Nya. Sekalipun kekuatan-kekuatan fasik dunia ini kadang-kadang kelihatanya menang, saatnya akan tiba manakala Allah akan menghukum semua kejahatan, memusnahkan bangsa-bangsa yang jahat dan umat-Nya yang setia akan menerima keselamatan sempurna. Yeh 29:1--33:31 Nas : Yeh 29:1-32:32 Pasal-pasal ini memberikan tujuh nubuat hukuman terhadap Mesir. Mesir dihukum karena menjadi kekuatan dunia yang memuja banyak dewa dan dengan angkuh menyombongkan kekuatannya. Yeh 32:18-31 Nas : Yeh 32:18-31 Mesir dilukiskan sebagai turut bersama-sama dalam kuburan bangsa-bangsa lain yang telah dihukum karena kekejaman dan ketidakadilan mereka (ayat Yeh 32:27); para pemimpin perkasa lain yang telah mati akan berbicara tentang Mesir di tempat itu (ayat Yeh 32:21). |