TB © |
"Hai anak manusia, katakanlah kepada Firaun, raja Mesir dan kepada khalayak ramai yang mengikutinya: Di dalam kebesaranmu siapakah yang dapat menyamai engkau? 1 |
AYT | “Anak manusia, katakan kepada Firaun, raja Mesir, dan kepada pengikutnya, ‘Siapakah yang seperti kamu dalam kebesaranmu? |
TL © |
Hai anak Adam! katakanlah olehmu kepada Firaun, raja Mesir, dan kepada segala pengiringnya yang mulia itu: Dengan siapa gerangan kausangkakan dirimu sama dalam kebesaranmu ini? |
BIS © |
"Hai manusia fana, sampaikanlah pesan-Ku ini kepada raja Mesir dan seluruh bangsanya: Sungguh hebat kebesaranmu! Tak ada yang dapat menjadi sainganmu! |
MILT | "Hai anak manusia, katakanlah kepada Firaun, raja Mesir dan kepada rakyatnya: Siapakah yang akan menyamai engkau dalam kebesaranmu? |
Shellabear 2011 | "Hai anak Adam, katakanlah kepada raja Mesir Firaun dan kepada rakyatnya, Siapa dapat menyamai engkau dalam kebesaranmu? |
AVB | ‘Wahai anak manusia, katakanlah kepada raja Mesir Firaun dan kepada rakyatnya, “Siapakah yang dapat menyamai engkau dalam kebesaranmu? |
TB ITL © |
"Hai anak <01121> manusia <0120> , katakanlah <0559> kepada <0413> Firaun <06547> , raja <04428> Mesir <04714> dan kepada <0413> khalayak ramai <01995> yang mengikutinya: Di dalam kebesaranmu <01433> siapakah <04310> yang dapat menyamai <01819> engkau? [ ]<0413> |
TL ITL © |
Hai anak <01121> Adam <0120> ! katakanlah <0559> olehmu kepada <0413> Firaun <06547> , raja <04428> Mesir <04714> , dan kepada <0413> segala pengiringnya <01995> yang mulia itu: Dengan siapa <04310> gerangan kausangkakan <01819> dirimu sama dalam kebesaranmu ini?<01433> |
AYT ITL | “Anak <01121> manusia <0120> , katakan <0559> kepada <0413> Firaun <06547> , raja <04428> Mesir <04714> , dan kepada <0413> pengikutnya <01995> , ‘Siapakah <04310> yang seperti <01819> kamu dalam kebesaranmu <01433> ? [ ]<0413> |
AVB ITL | ‘Wahai anak <01121> manusia <0120> , katakanlah <0559> kepada <0413> raja <04428> Mesir <04714> Firaun <06547> dan kepada <0413> rakyatnya <01995> , “Siapakah <04310> yang dapat menyamai <01819> engkau dalam kebesaranmu <01433> ? [ ]<0413> |
HEBREW | Kldgb <01433> tymd <01819> ym <04310> la <0413> wnwmh <01995> law <0413> Myrum <04714> Klm <04428> herp <06547> la <0413> rma <0559> Mda <0120> Nb (31:2) <01121> |
TB © |
"Hai anak manusia, katakanlah kepada Firaun, raja Mesir dan kepada khalayak ramai yang mengikutinya: Di dalam kebesaranmu siapakah yang dapat menyamai engkau? 1 |
TB+TSK (1974) © |
"Hai anak manusia, katakanlah 1 kepada Firaun, raja Mesir dan kepada khalayak ramai 2 yang mengikutinya: Di dalam kebesaranmu siapakah yang dapat menyamai 3 engkau? |
Catatan Full Life |
Yeh 25:1--33:31 Nas : Yeh 25:1-32:32 Pasal-pasal ini berisi nubuat-nubuat tentang tujuh bangsa yang bermusuhan dengan Allah, perintah-perintah dan umat-Nya. Yehezkiel menyatakan di dalam delapan pasal ini bahwa semua bangsa pada akhirnya harus bertanggung jawab kepada Allah dan bahwa kekuatan-kekuatan dunia tidak pernah akan merusak rencana keselamatan-Nya. Sekalipun kekuatan-kekuatan fasik dunia ini kadang-kadang kelihatanya menang, saatnya akan tiba manakala Allah akan menghukum semua kejahatan, memusnahkan bangsa-bangsa yang jahat dan umat-Nya yang setia akan menerima keselamatan sempurna. Yeh 29:1--33:31 Nas : Yeh 29:1-32:32 Pasal-pasal ini memberikan tujuh nubuat hukuman terhadap Mesir. Mesir dihukum karena menjadi kekuatan dunia yang memuja banyak dewa dan dengan angkuh menyombongkan kekuatannya. |