TB © |
Dan Aku akan memulihkan keadaan Mesir |
AYT | Aku akan memulihkan keadaan Mesir dan mengembalikan mereka ke negeri Patros, negeri asal mereka, dan di sana mereka akan menjadi kerajaan yang kecil. |
TL © |
dan Kuubahkan kelak hal ketawanan orang Mesir dan Kubawa akan mereka itu kembali ke negeri Pateros, yaitu negeri asalnya, dan di sana mereka itu akan jadi suatu kerajaan yang kecil. |
BIS © |
Kamu akan Kupulihkan dan Kusuruh tinggal di Mesir bagian selatan, tanah asalmu. Di sana kamu akan membentuk kerajaan yang lemah, |
MILT | Aku akan mengembalikan tawanan Mesir dan mengembalikan mereka ke tanah Patros, tanah asal mereka. Dan mereka akan menjadi sebuah kerajaan yang lemah. |
Shellabear 2011 | Aku akan memulihkan keadaan Mesir dan membawa mereka kembali ke Tanah Patros, yaitu tanah asal mereka. Di sana mereka akan menjadi kerajaan yang lemah. |
AVB | Aku akan memulihkan keadaan Mesir dan membawa mereka kembali ke Tanah Patros, iaitu tanah asal mereka. Di sana mereka akan menjadi kerajaan yang lemah. |
TB ITL © |
Dan Aku akan memulihkan <07725> keadaan <07622> Mesir <04714> dan mengembalikan <07725> mereka ke tanah <0776> Patros <06624> , yaitu tanah <0776> asal <04351> mereka, dan di sana <08033> mereka menjadi <01961> kerajaan <04467> yang lemah <08217> . [ ]<05921> |
TL ITL © |
dan <0853> Kuubahkan <07725> kelak hal ketawanan <07622> orang Mesir <04714> dan Kubawa akan mereka itu kembali <07725> ke negeri <0776> Pateros <06624> , yaitu negeri <0776> asalnya <04351> , dan di sana <08033> mereka itu akan jadi <01961> suatu kerajaan <04467> yang kecil .<08217> |
AYT ITL | Aku akan memulihkan <07725> keadaan <07622> Mesir <04714> dan mengembalikan <07725> mereka ke negeri <0776> Patros <06624> , negeri <0776> asal <04351> mereka, dan di sana <08033> mereka akan menjadi <01961> kerajaan <04467> yang kecil <08217> . [ <0853> <0853> <05921> |
AVB ITL | Aku akan memulihkan <07725> keadaan <07622> Mesir <04714> dan membawa <07725> <0> mereka kembali <0> <07725> ke Tanah <0776> Patros <06624> , iaitu tanah <0776> asal <04351> mereka. Di sana <08033> mereka akan menjadi <01961> kerajaan <04467> yang lemah <08217> . [ <0853> <0853> <05921> |
TB © |
Dan Aku akan memulihkan keadaan Mesir |
TB+TSK (1974) © |
Dan Aku akan memulihkan keadaan Mesir dan mengembalikan mereka ke tanah Patros 1 , yaitu tanah asal 3 mereka, dan di sana mereka menjadi kerajaan 2 yang lemah. |
Catatan Full Life |
Yeh 25:1--33:31 Nas : Yeh 25:1-32:32 Pasal-pasal ini berisi nubuat-nubuat tentang tujuh bangsa yang bermusuhan dengan Allah, perintah-perintah dan umat-Nya. Yehezkiel menyatakan di dalam delapan pasal ini bahwa semua bangsa pada akhirnya harus bertanggung jawab kepada Allah dan bahwa kekuatan-kekuatan dunia tidak pernah akan merusak rencana keselamatan-Nya. Sekalipun kekuatan-kekuatan fasik dunia ini kadang-kadang kelihatanya menang, saatnya akan tiba manakala Allah akan menghukum semua kejahatan, memusnahkan bangsa-bangsa yang jahat dan umat-Nya yang setia akan menerima keselamatan sempurna. Yeh 29:1--33:31 Nas : Yeh 29:1-32:32 Pasal-pasal ini memberikan tujuh nubuat hukuman terhadap Mesir. Mesir dihukum karena menjadi kekuatan dunia yang memuja banyak dewa dan dengan angkuh menyombongkan kekuatannya. |