TB © |
Arab |
AYT | Arab dan semua pemimpin Kedar berdagang anak domba, biri-biri jantan, dan kambing jantan denganmu; dalam hal itulah mereka berdagang denganmu. |
TL © |
Maka orang Arab dan segala penghulu dari Kedarpun berniagalah olehmu; mereka itu lawanmu berniaga dengan anak domba dan domba jantan dan dengan kambing jantan. |
BIS © |
Orang Arab dan penguasa tanah Kedar membeli barang-barangmu dengan anak domba, domba jantan dan kambing. |
MILT | Arab dan semua penguasa Kedar, merekalah yang berdagang anak domba, domba jantan dan kambing jantan dengan engkau; inilah yang diperdagangkan dengan engkau. |
Shellabear 2011 | Orang Arab dan semua pemimpin Kedar menjual kepadamu anak domba, domba jantan, dan kambing jantan. |
AVB | Orang Arab dan semua pemimpin Kedar menjual anak domba, domba jantan, dan kambing jantan kepadamu. |
TB ITL © |
Arab <06152> dan semua <03605> pemuka <05387> Kedar <06938> berdagang <05503> dengan engkau dalam anak domba <03733> , domba jantan <0352> dan kambing jantan <06260> ; dalam hal-hal itulah mereka berdagang <05503> dengan engkau. [ <01992> <03027> |
TL ITL © |
Maka orang Arab <06152> dan segala <03605> penghulu <05387> dari Kedarpun <06938> berniagalah <03027> olehmu; mereka <01992> itu lawanmu berniaga <05503> dengan anak domba <03733> dan domba jantan <0352> dan dengan kambing jantan .<06260> |
AYT ITL | Arab <06152> dan semua <03605> pemimpin <05387> Kedar <06938> berdagang <05503> anak domba <03733> , biri-biri jantan <0352> , dan kambing jantan <06260> denganmu; dalam hal itulah mereka <00> berdagang <05503> denganmu. [ <01992> <03027> |
AVB ITL | Orang Arab <06152> dan semua <03605> pemimpin <05387> Kedar <06938> menjual <05503> anak domba <03733> , domba jantan <0352> , dan kambing jantan <06260> kepadamu. [ <01992> <03027> <00> <05503> |
TB © |
Arab |
TB+TSK (1974) © |
Arab 1 dan semua pemuka Kedar 2 berdagang 3 dengan engkau dalam anak domba, domba jantan dan kambing jantan; dalam hal-hal itulah mereka berdagang 3 dengan engkau. |
Catatan Full Life |
Yeh 25:1--33:31 Nas : Yeh 25:1-32:32 Pasal-pasal ini berisi nubuat-nubuat tentang tujuh bangsa yang bermusuhan dengan Allah, perintah-perintah dan umat-Nya. Yehezkiel menyatakan di dalam delapan pasal ini bahwa semua bangsa pada akhirnya harus bertanggung jawab kepada Allah dan bahwa kekuatan-kekuatan dunia tidak pernah akan merusak rencana keselamatan-Nya. Sekalipun kekuatan-kekuatan fasik dunia ini kadang-kadang kelihatanya menang, saatnya akan tiba manakala Allah akan menghukum semua kejahatan, memusnahkan bangsa-bangsa yang jahat dan umat-Nya yang setia akan menerima keselamatan sempurna. Yeh 27:1-36 Nas : Yeh 27:1-36 Tirus mempunyai armada kapal dagang yang besar; pasal ini melukiskan Tirus sebagai kapal yang besar dan indah yang membawa barang dagangan dan harta kepada banyak bangsa. Namun Allah di dalam hukuman-Nya akan merusak kapal itu menjadi berkeping-keping, dan banyak orang akan meratapi kebinasaanya. Bandingkan pasal ini dengan pasal Wahy 18:1-24, di mana Allah membinasakan pusat perdagangan dunia (lihat cat. --> Wahy 18:2; lihat cat. --> Wahy 18:4; lihat cat. --> Wahy 18:7; lihat cat. --> Wahy 18:9). [atau ref. Wahy 18:2-9] |