TB © |
Damsyik |
AYT | Damsyik berdagang denganmu karena banyaknya barang daganganmu dan banyaknya segala jenis kekayaanmu, air anggur dari Helbon, dan kain wol putih. |
TL © |
Maka Damsyikpun lawanmu berniaga dengan pelbagai benda, suatu kelimpahan barang yang indah-indah, dengan air anggur dari Khelbon dan dengan bulu kambing yang putih. |
BIS © |
Penduduk Damsyik membeli barang daganganmu dan hasil-hasilmu dan membayarnya dengan anggur dari Helbon, bulu domba dari Sahar, besi tempa dan rempah-rempah. |
MILT | Damshik adalah pembelimu dari kelimpahan hasil kerjamu, dari kelimpahan kekayaanmu, dari anggur Helbon, dan wol putih. |
Shellabear 2011 | Damsyik berniaga denganmu karena banyaknya hasilmu serta segala jenis barang berharga yang berlimpah. Mereka menukarnya dengan anggur dari Helbon dan bulu domba dari Sakhar. |
AVB | Damsyik berniaga denganmu kerana banyaknya hasilmu dan segala jenis barang berharga yang berlimpah-ruah. Mereka menukarnya dengan anggur dari Helbon dan bulu domba dari Sakhar. |
TB ITL © |
Damsyik <01834> berdagang <05503> dengan engkau karena banyaknya <07230> hasil-hasilmu <07230> <04639> , karena segala <03605> macam barangmu <01952> yang banyak. Anggur <03196> dari Helbon <02463> , bulu domba <06785> dari Sakhar ,<06713> |
TL ITL © |
Maka Damsyikpun <01834> lawanmu berniaga <05503> dengan pelbagai <07230> benda <04639> , suatu kelimpahan <07230> barang yang indah-indah <01952> , dengan air anggur <03196> dari Khelbon <02463> dan dengan bulu <06785> kambing yang putih .<06713> |
AYT ITL | Damsyik <01834> berdagang <05503> denganmu karena banyaknya <07230> barang daganganmu <04639> dan banyaknya <07230> segala <03605> jenis kekayaanmu <01952> , air anggur <03196> dari Helbon <02463> , dan kain wol <06785> putih .<06713> |
AVB ITL | Damsyik <01834> berniaga <05503> denganmu kerana banyaknya <07230> hasilmu <04639> dan segala <03605> jenis barang berharga <01952> yang berlimpah-ruah <07230> . Mereka menukarnya dengan anggur <03196> dari Helbon <02463> dan bulu domba <06785> dari Sakhar .<06713> |
HEBREW | rxu <06713> rmuw <06785> Nwblx <02463> Nyyb <03196> Nwh <01952> lk <03605> brm <07230> Kyvem <04639> brb <07230> Ktrxo <05503> qvmd (27:18) <01834> |
TB © |
Damsyik |
TB+TSK (1974) © |
Damsyik 1 berdagang dengan engkau karena banyaknya hasil-hasilmu, karena segala macam barangmu yang banyak. Anggur dari Helbon 2 , bulu domba dari Sakhar, |
Catatan Full Life |
Yeh 25:1--33:31 Nas : Yeh 25:1-32:32 Pasal-pasal ini berisi nubuat-nubuat tentang tujuh bangsa yang bermusuhan dengan Allah, perintah-perintah dan umat-Nya. Yehezkiel menyatakan di dalam delapan pasal ini bahwa semua bangsa pada akhirnya harus bertanggung jawab kepada Allah dan bahwa kekuatan-kekuatan dunia tidak pernah akan merusak rencana keselamatan-Nya. Sekalipun kekuatan-kekuatan fasik dunia ini kadang-kadang kelihatanya menang, saatnya akan tiba manakala Allah akan menghukum semua kejahatan, memusnahkan bangsa-bangsa yang jahat dan umat-Nya yang setia akan menerima keselamatan sempurna. Yeh 27:1-36 Nas : Yeh 27:1-36 Tirus mempunyai armada kapal dagang yang besar; pasal ini melukiskan Tirus sebagai kapal yang besar dan indah yang membawa barang dagangan dan harta kepada banyak bangsa. Namun Allah di dalam hukuman-Nya akan merusak kapal itu menjadi berkeping-keping, dan banyak orang akan meratapi kebinasaanya. Bandingkan pasal ini dengan pasal Wahy 18:1-24, di mana Allah membinasakan pusat perdagangan dunia (lihat cat. --> Wahy 18:2; lihat cat. --> Wahy 18:4; lihat cat. --> Wahy 18:7; lihat cat. --> Wahy 18:9). [atau ref. Wahy 18:2-9] |