Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Yehezkiel 23:34

TB ©

Engkau meminumnya beserta ampasnya, sampai mengunggis pecahan-pecahannya dan engkau merabitkan susumu. Sebab Aku yang mengatakannya, demikianlah firman Tuhan ALLAH.

AYT

Kamu akan meminumnya dan menghabiskannya, dan menggerogoti tembikar-tembikarnya, dan mencabik-cabik buah dadamu, karena Aku telah mengatakannya,’” firman Tuhan Allah.

TL ©

Maka engkau akan minum dan mengisap dia habis dan menjilat tembikarnya dan membelahkan dadamu, karena Aku sudah berfirman begitu, demikianlah firman Tuhan Hua.

BIS ©

(23:33)

MILT

Dan engkau akan meminumnya, dan menghabiskannya. Dan engkau akan meremukkan pecahan-pecahannya, dan engkau akan merobek dadamu. Sebab, Aku telah mengatakannya, demikianlah firman Tuhan Tuhan 0136 ALLAH YAHWEH 03069.

Shellabear 2011

Engkau akan meminumnya habis. Engkau akan menggerogoti kepingannya dan mengoyak buah dadamu, karena Aku telah berfirman, demikianlah firman ALLAH Taala.

AVB

Engkau akan meminumnya habis. Engkau akan mengunggis kepingannya dan mengoyak buah dadamu, kerana Aku telah berfirman,” demikianlah firman Tuhan ALLAH.


TB ITL ©

Engkau meminumnya
<08354>
beserta ampasnya
<04680>
, sampai mengunggis
<01633>
pecahan-pecahannya
<02789>
dan engkau merabitkan
<05423>
susumu
<07699>
. Sebab
<03588>
Aku
<0589>
yang mengatakannya
<01696>
, demikianlah firman
<05002>
Tuhan
<0136>
ALLAH
<03069>
.
TL ITL ©

Maka engkau akan minum
<08354>
dan mengisap
<04680>
dia habis dan menjilat
<01633>
tembikarnya
<02789>
dan membelahkan
<05423>
dadamu
<07699>
, karena
<03588>
Aku
<0589>
sudah berfirman
<01696>
begitu, demikianlah firman
<05002>
Tuhan
<0136>
Hua
<03069>
.
AYT ITL
Kamu akan meminumnya
<08354>
dan menghabiskannya
<04680>
, dan menggerogoti
<01633>
tembikar-tembikarnya
<02789>
, dan mencabik-cabik
<05423>
buah dadamu
<07699>
, karena
<03588>
Aku
<0589>
telah mengatakannya
<01696>
,’” firman
<05002>
Tuhan
<03069>
Allah
<0136>
. [
<0853>

<0853>

<00>
]
AVB ITL
Engkau akan meminumnya
<08354>
habis
<04680>
. Engkau akan mengunggis
<01633>
kepingannya
<02789>
dan mengoyak
<05423>
buah dadamu
<07699>
, kerana
<03588>
Aku
<0589>
telah berfirman
<01696>
,” demikianlah firman
<05002>
Tuhan
<0136>
ALLAH
<03069>
. [
<0853>

<0853>

<00>
]
HEBREW
o
hwhy
<03069>
ynda
<0136>
Man
<05002>
ytrbd
<01696>
yna
<0589>
yk
<03588>
yqtnt
<05423>
Kydsw
<07699>
ymrgt
<01633>
hyvrx
<02789>
taw
<0853>
tyumw
<04680>
htwa
<0853>
tytsw (23:34)
<08354>

TB+TSK (1974) ©

Engkau meminumnya beserta ampasnya, sampai mengunggis pecahan-pecahannya dan engkau merabitkan susumu. Sebab Aku yang mengatakannya, demikianlah firman Tuhan ALLAH.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=26&chapter=23&verse=34
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)