Yehezkiel 23:31
KonteksTB (1974) © SABDAweb Yeh 23:31 |
Engkau hidup mengikuti kelakuan kakakmu, sebab itu Aku akan memberi engkau minum b dari pialanya. c |
AYT (2018) | Kamu telah berjalan di jalan kakak perempuanmu. Karena itu, Aku akan memberikan cangkirnya ke dalam tanganmu.’” |
TL (1954) © SABDAweb Yeh 23:31 |
Bahwa engkau sudah berjalan pada jalan kakakmu, maka sebab itu pialanyapun Kuberikan pada tanganmu. |
BIS (1985) © SABDAweb Yeh 23:31 |
Engkau mengikuti jejak kakakmu, oleh sebab itu engkau akan Kuhukum dengan hukuman yang sama." |
MILT (2008) | Engkau telah berjalan di jalan saudara perempuanmu, dan Aku akan memberikan pialanya ke dalam tanganmu. |
Shellabear 2011 (2011) | Engkau hidup menurut perilaku kakakmu, sebab itu Aku akan menaruh cawannya di tanganmu. |
AVB (2015) | Engkau hidup menurut perilaku kakakmu, sebab itu Aku akan menaruh cawannya di tanganmu.” |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Yeh 23:31 |
|
TL ITL © SABDAweb Yeh 23:31 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
[+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Yeh 23:31 |
Engkau hidup mengikuti 1 kelakuan kakakmu, sebab itu Aku akan memberi engkau minum dari pialanya 2 . |
[+] Bhs. Inggris |