Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Yehezkiel 22:21

TB ©

Aku akan mengumpulkan kamu dan menyemburkan api kemurkaan-Ku kepadamu, sehingga kamu dilebur di dalamnya.

AYT

Aku akan mengumpulkanmu dan meniupkan ke atasmu angin murka-Ku, dan kamu akan lebur di tengah-tengahnya.

TL ©

Bahkan, Aku akan mengumpulkan kamu dan menghembuskan api kehangatan murka-Ku kelilingmu, dan kamupun akan dilebur di tengah-tengahnya;

BIS ©

Ya, Aku akan mengumpulkan mereka di Yerusalem, memasang api kemarahan-Ku di bawah mereka, sehingga mereka hancur lebur.

MILT

Aku akan mengumpulkan kamu dan menghembuskan ke atasmu api murka-Ku dan kamu akan dilebur di tengah-tengahnya.

Shellabear 2011

Aku akan mengumpulkan kamu dan mengembuskan api murka-Ku kepadamu sehingga kamu lebur di dalamnya.

AVB

Aku akan mengumpulkan kamu dan menghembuskan api murka-Ku kepadamu sehingga kamu lebur di dalamnya.


TB ITL ©

Aku akan mengumpulkan
<03664>
kamu dan menyemburkan
<05301>
api
<0784>
kemurkaan-Ku
<05678>
kepadamu
<05921>
, sehingga kamu dilebur
<05413>
di dalamnya
<08432>
.
TL ITL ©

Bahkan, Aku akan mengumpulkan
<03664>
kamu dan menghembuskan
<05301>
api
<0784>
kehangatan murka-Ku
<05678>
kelilingmu
<05921>
, dan kamupun akan dilebur
<05413>
di tengah-tengahnya
<08432>
;
AYT ITL
Aku akan mengumpulkanmu
<03664>
dan meniupkan
<05301>
ke atasmu
<05921>
angin
<0784>
murka-Ku
<05678>
, dan kamu akan lebur
<05413>
di tengah-tengahnya
<08432>
. [
<0853>
]
AVB ITL
Aku akan mengumpulkan
<03664>
kamu dan menghembuskan
<05301>
api
<0784>
murka-Ku
<05678>
kepadamu
<05921>
sehingga kamu lebur
<05413>
di dalamnya
<08432>
. [
<0853>
]
HEBREW
hkwtb
<08432>
Mtktnw
<05413>
ytrbe
<05678>
sab
<0784>
Mkyle
<05921>
ytxpnw
<05301>
Mkta
<0853>
ytonkw (22:21)
<03664>

TB+TSK (1974) ©

Aku akan mengumpulkan kamu dan menyemburkan api kemurkaan-Ku kepadamu, sehingga kamu dilebur di dalamnya.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=26&chapter=22&verse=21
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)