Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Yehezkiel 16:6

TB ©

Maka Aku lalu dari situ dan Kulihat engkau menendang-nendang dengan kakimu sambil berlumuran darah dan Aku berkata kepadamu dalam keadaan berlumuran darah itu: Engkau harus hidup

AYT

“Ketika Aku lewat di dekatmu dan melihat kamu berkubang dalam darahmu, Aku berkata kepadamu saat kamu masih berlumuran darah, ‘Hiduplah!’ Ya, Aku berkata kepadamu saat kamu masih berlumuran darah, ‘Hiduplah!’

TL ©

Maka pada masa itu lalulah Aku dari padamu dan Kulihat engkau bergelumang dengan darahmu, maka kata-Ku kepadamu: Hiduplah engkau dalam darahmu; bahkan, kata-Ku kepadamu: Hiduplah engkau dalam darahmu!

BIS ©

Kemudian lewatlah Aku dan melihat engkau menggeliat dalam genangan darahmu, tetapi Aku tak membiarkan engkau mati.

MILT

Dan ketika Aku lewat di dekatmu dan melihat engkau yang menggeliat di dalam darahmu, maka Aku berkata kepadamu di dalam darahmu: Hiduplah! Ya, Aku berkata kepadamu di dalam darahmu, hiduplah!"

Shellabear 2011

Kemudian Aku melintas di dekatmu dan melihat engkau menendang-nendang dengan masih berlumuran darah. Ketika engkau masih berlumuran darah itu Aku berfirman kepadamu, "Hiduplah!" Ya, Aku berfirman kepadamu ketika engkau berlumuran darah, "Hiduplah!"

AVB

Kemudian Aku melintas berdekatan denganmu dan melihat engkau menendang-nendang dengan masih berlumuran darah. Ketika engkau masih berlumuran darah itu Aku berfirman kepadamu, ‘Hiduplah!’ Ya, Aku berfirman kepadamu ketika engkau berlumuran darah, ‘Hiduplah!’


TB ITL ©

Maka Aku lalu
<05674>
dari
<05921>
situ dan Kulihat
<07200>
engkau menendang-nendang
<0947>
dengan kakimu sambil berlumuran darah
<01818>
dan Aku berkata
<0559>
kepadamu dalam keadaan berlumuran darah
<01818>
itu: Engkau harus hidup
<02421>
[
<01818>

<02421>

<0559>
]
TL ITL ©

Maka pada masa itu lalulah
<05674>
Aku dari
<05921>
padamu dan Kulihat
<07200>
engkau bergelumang
<0947>
dengan darahmu
<01818>
, maka kata-Ku
<0559>
kepadamu: Hiduplah
<02421>
engkau dalam darahmu
<01818>
; bahkan, kata-Ku
<0559>
kepadamu: Hiduplah
<02421>
engkau dalam darahmu
<01818>
!
AYT ITL
“Ketika Aku lewat
<05674>
di dekatmu
<05921>
dan melihat
<07200>
kamu berkubang
<0947>
dalam darahmu
<01818>
, Aku berkata
<0559>
kepadamu saat kamu masih berlumuran darah
<01818>
, ‘Hiduplah
<02421>
!’ Ya, Aku berkata
<0559>
kepadamu saat kamu masih berlumuran darah
<01818>
, ‘Hiduplah
<02421>
!’ [
<00>

<00>
]
HEBREW
yyx
<02421>
Kymdb
<01818>
Kl
<0>
rmaw
<0559>
yyx
<02421>
Kymdb
<01818>
Kl
<0>
rmaw
<0559>
Kymdb
<01818>
toowbtm
<0947>
Karaw
<07200>
Kyle
<05921>
rbeaw (16:6)
<05674>

TB ©

Maka Aku lalu dari situ dan Kulihat engkau menendang-nendang dengan kakimu sambil berlumuran darah dan Aku berkata kepadamu dalam keadaan berlumuran darah itu: Engkau harus hidup

TB+TSK (1974) ©

Maka Aku lalu dari situ dan Kulihat engkau menendang-nendang dengan kakimu sambil berlumuran darah dan Aku berkata kepadamu dalam keadaan berlumuran darah itu: Engkau harus hidup

Catatan Full Life

Yeh 16:1-63 

Nas : Yeh 16:1-63

Pasal ini melukiskan Yerusalem sebagai istri dan Allah sebagai suaminya

(lihat cat. --> Hos 1:2).

[atau ref. Hos 1:2]

Pada mulanya Yerusalem tidak memiliki keistimewaan yang dapat menjadikannya kota pilihan Allah. Tetapi Allah dalam kasih-Nya mengangkatnya, memeliharanya dan menjadikannya kota yang indah dan megah; namun dia tidak berterima kasih kepada suaminya, menjadi tidak setia dan mulai berzina dengan siapa pun yang lewat. Karena pelacurannya ini ia akan dibunuh.

Yeh 16:6 

Nas : Yeh 16:6

Allah memberi hidup kepada Yerusalem, memilihnya menjadi kota suci dan membangkitkan semangat Daud untuk merebutnya dari suku Yebus (2Sam 5:6-10).


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=26&chapter=16&verse=6
Copyright © 2005-2021 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)