Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Yehezkiel 16:4

TB ©

Kelahiranmu begini: Waktu engkau dilahirkan, pusatmu tidak dipotong dan engkau tidak dibasuh dengan air supaya bersih; juga dengan garampun engkau tidak digosok atau dibedungi dengan lampin.

AYT

Adapun kelahiranmu, pada hari kamu dilahirkan, tali pusarmu tidak dipotong dan kamu tidak dicuci dengan air untuk membersihkanmu, atau digosok dengan garam, ataupun dibungkus dengan kain lampin.

TL ©

Maka inilah peri jadimu: Pada hari engkau diperanakkan tali pusatmu tiada dikerat dan pada masa Aku memandang kepadamu tiada engkau dimandikan dengan air, dan tiada engkau disapu dengan garam dan tiada dibebat dengan lampin.

BIS ©

Ketika engkau lahir tak ada yang memotong tali pusatmu, atau memandikan engkau, atau memborehimu dengan garam, atau menyelimutimu dengan kain.

MILT

Beginilah kelahiranmu, pada hari engkau dilahirkan, pusarmu tidak dipotong, dan engkau tidak dibasuh dengan air supaya bersih. Dan engkau tidak digarami; dan engkau sama sekali tidak dibedung.

Shellabear 2011

Beginilah kelahiranmu: pada waktu engkau dilahirkan, tali pusatmu tidak dikerat dan engkau tidak dimandikan dengan air supaya bersih. Engkau sama sekali tidak digosok dengan garam dan sama sekali tidak dibedung.

AVB

Beginilah kelahiranmu: pada waktu engkau dilahirkan, tali pusatmu tidak dikerat dan engkau tidak dimandikan dengan air supaya bersih. Engkau sama sekali tidak digosok dengan garam dan sama sekali tidak dibedung.


TB ITL ©

Kelahiranmu
<04138>
begini: Waktu
<03117>
engkau dilahirkan
<03205>
, pusatmu
<08270>
tidak
<03808>
dipotong
<03772>
dan engkau tidak
<03808>
dibasuh
<07364>
dengan air
<04325>
supaya bersih
<04935>
; juga dengan garampun
<04414>
engkau tidak
<03808>
digosok
<04414>
atau dibedungi
<02853>
dengan lampin
<02853>
. [
<03808>
]
TL ITL ©

Maka inilah peri jadimu
<04138>
: Pada hari
<03117>
engkau diperanakkan
<03205>
tali pusatmu
<08270>
tiada
<03808>
dikerat
<03772>
dan pada masa Aku memandang kepadamu tiada
<03808>
engkau dimandikan
<07364>
dengan air
<04325>
, dan tiada
<03808>
engkau disapu
<04414>
dengan garam
<04414>
dan tiada
<03808>
dibebat
<02853>
dengan lampin
<02853>
.
AYT ITL
Adapun kelahiranmu
<04138>
, pada hari
<03117>
kamu dilahirkan
<03205>
, tali pusarmu
<08270>
tidak
<03808>
dipotong
<03772>
dan kamu tidak
<03808>
dicuci
<07364>
dengan air
<04325>
untuk membersihkanmu
<04935>
, atau
<03808>
digosok
<04414>
dengan garam
<04414>
, ataupun
<03808>
dibungkus
<02853>
dengan kain lampin
<02853>
. [
<0853>
]
HEBREW
tltx
<02853>
al
<03808>
ltxhw
<02853>
txlmh
<04414>
al
<03808>
xlmhw
<04414>
yesml
<04935>
tuxr
<07364>
al
<03808>
Mymbw
<04325>
Krs
<08270>
trk
<03772>
al
<03808>
Kta
<0853>
tdlwh
<03205>
Mwyb
<03117>
Kytwdlwmw (16:4)
<04138>

TB ©

Kelahiranmu begini: Waktu engkau dilahirkan, pusatmu tidak dipotong dan engkau tidak dibasuh dengan air supaya bersih; juga dengan garampun engkau tidak digosok atau dibedungi dengan lampin.

TB+TSK (1974) ©

Kelahiranmu begini: Waktu engkau dilahirkan, pusatmu tidak dipotong dan engkau tidak dibasuh dengan air supaya bersih; juga dengan garampun engkau tidak digosok atau dibedungi dengan lampin.

Catatan Full Life

Yeh 16:1-63 

Nas : Yeh 16:1-63

Pasal ini melukiskan Yerusalem sebagai istri dan Allah sebagai suaminya

(lihat cat. --> Hos 1:2).

[atau ref. Hos 1:2]

Pada mulanya Yerusalem tidak memiliki keistimewaan yang dapat menjadikannya kota pilihan Allah. Tetapi Allah dalam kasih-Nya mengangkatnya, memeliharanya dan menjadikannya kota yang indah dan megah; namun dia tidak berterima kasih kepada suaminya, menjadi tidak setia dan mulai berzina dengan siapa pun yang lewat. Karena pelacurannya ini ia akan dibunuh.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=26&chapter=16&verse=4
Copyright © 2005-2021 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)