TB © |
Engkau, ya TUHAN, bertakhta selama-lamanya, |
AYT | Engkau, ya TUHAN, memerintah selama-lamanya; takhta-Mu dari generasi ke generasi. |
TL © |
Ya Tuhan! Engkau bersemayamlah sampai selama-lamanya; arasy-Mu itu kekal turun-temurun! |
BIS © |
Tetapi Engkau, ya TUHAN, tetap berkuasa, Engkau memerintah selama-lamanya. |
MILT | Engkau, ya TUHAN YAHWEH 03069, tetap selamanya, takhta-Mu dari satu generasi ke generasi selanjutnya. |
Shellabear 2011 | Engkau, ya ALLAH, bertakhta selama-lamanya! Arasy-Mu tetap dari zaman ke zaman. |
AVB | Engkau, ya TUHAN, bertakhta selama-lamanya! Arasy-Mu tetap dari zaman ke zaman. |
TB ITL © |
Engkau <0859> , ya TUHAN <03069> , bertakhta <03427> selama-lamanya <05769> , takhta-Mu <03678> tetap dari masa ke masa <01755> <01755> |
TL ITL © |
Ya <0859> Tuhan <03069> ! Engkau bersemayamlah <03427> sampai selama-lamanya <05769> ; arasy-Mu <03678> itu kekal turun-temurun <01755> <01755> |
AYT ITL | Engkau <0859> , ya TUHAN <03069> , memerintah selama-lamanya <05769> ; takhta-Mu <03678> dari generasi <01755> ke generasi <01755> . [ ]<03427> |
AVB ITL | Engkau <0859> , ya TUHAN <03069> , bertakhta <03427> selama-lamanya <05769> ! Arasy-Mu <03678> tetap dari zaman <01755> ke zaman .<01755> |
TB © |
Engkau, ya TUHAN, bertakhta selama-lamanya, |
TB+TSK (1974) © |
Engkau, ya TUHAN, bertakhta 1 selama-lamanya, takhta-Mu 2 tetap dari masa ke masa! |
Catatan Full Life |
Rat 5:1-22 Nas : Rat 5:1-22 Pasal terakhir Kitab Ratapan ini menjadi sebuah doa syafaat yang dalamnya Yeremia mengakui bahwa sekalipun Allah bertanggung jawab atas penghukuman dan musibah Yerusalem, Dia masih akan mendengar seruan mereka, menerima pengakuan dosa mereka yang sungguh-sungguh, dan menanggapinya dengan pengampunan dan kemurahan. |