TB © |
Berteriaklah kepada Tuhan |
AYT | Hati mereka menjerit kepada Tuhan. Hai tembok putri Sion, biarlah air mata mengalir seperti sungai siang dan malam. Jangan berikan istirahat kepada dirimu sendiri; jangan biarkan matamu beristirahat. |
TL © |
Bahwa hati mereka itu menangislah kepada Tuhan: Wai pagar tembok puteri Sion! Biarlah air matamu berlinang-linang seperti anak sungai pada siang dan malam! janganlah engkau bersenang; biji matamupun jangan berhenti! |
BIS © |
Hai tembok-tembok Yerusalem, berserulah kepada TUHAN! Cucurkan air mata seperti sungai mengalir siang malam. Teruslah menangis, jangan berhenti sampai badanmu menjadi letih! |
MILT | Hati mereka berseru kepada Tuhan Tuhan 0136, ya tembok putri Sion, biarlah air mata mengalir seperti aliran air siang dan malam; biarkan dirimu tidak memberi kelegaan; dan biarlah putri kesayanganmu beristirahat. |
Shellabear 2011 | Hati mereka berseru-seru kepada TUHAN. Hai tembok putri Sion, biarlah air matamu mengalir seperti sungai siang dan malam! Jangan biarkan dirimu beristirahat, jangan biarkan bola matamu tenang! |
AVB | Hati mereka berseru-seru kepada Tuhan. Wahai tembok puteri Sion, biarlah air matamu mengalir seperti sungai siang dan malam! Jangan biarkan dirimu beristirahat, jangan biarkan bola matamu tenang! |
TB ITL © |
Berteriaklah <06817> kepada <0413> Tuhan <0136> dengan nyaring, hai, puteri <01323> Sion <06726> , cucurkanlah <03381> air mata <01832> bagaikan sungai <05158> siang <03119> dan malam <03915> ; janganlah <0408> kauberikan <05414> dirimu istirahat <06314> , janganlah <0408> matamu <05869> tenang <01826> ! [ <03820> <02346> <01323> |
TL ITL © |
Bahwa hati <03820> mereka itu menangislah <06817> kepada <0413> Tuhan <0136> : Wai pagar tembok <02346> puteri <01323> Sion <06726> ! Biarlah air matamu <01832> berlinang-linang <03381> seperti anak sungai <05158> pada siang <03119> dan malam <03915> ! janganlah <0408> engkau bersenang <01826> ; biji <01323> matamupun <05869> jangan <0408> berhenti !<06314> |
AYT ITL | Hati <03820> mereka menjerit <06817> kepada <0413> Tuhan <0136> . Hai tembok <02346> putri <01323> Sion <06726> , biarlah air mata <01832> mengalir <03381> seperti sungai <05158> siang <03119> dan malam <03915> . Jangan <0408> berikan <05414> istirahat <06314> kepada dirimu sendiri; jangan <0408> biarkan matamu <05869> beristirahat <01826> . [ <00> <01323> <00> |
AVB ITL | Hati <03820> mereka berseru-seru <06817> kepada <0413> Tuhan <0136> . Wahai tembok <02346> puteri <01323> Sion <06726> , biarlah air matamu <01832> mengalir <03381> seperti sungai <05158> siang <03119> dan malam <03915> ! Jangan <0408> biarkan <05414> dirimu beristirahat <06314> , jangan <0408> biarkan bola <01323> matamu <05869> tenang <01826> ! [ <00> <00> |
HEBREW | o Knye <05869> tb <01323> Mdt <01826> la <0408> Kl <0> tgwp <06314> yntt <05414> la <0408> hlylw <03915> Mmwy <03119> hemd <01832> lxnk <05158> ydyrwh <03381> Nwyu <06726> tb <01323> tmwx <02346> ynda <0136> la <0413> Mbl <03820> qeu (2:18) <06817> |
TB © |
Berteriaklah kepada Tuhan |
TB+TSK (1974) © |
1 2 Berteriaklah kepada Tuhan dengan nyaring, hai, puteri 4 Sion, cucurkanlah air mata 3 bagaikan sungai siang dan malam; janganlah kauberikan dirimu istirahat, janganlah matamu tenang! |
Catatan Full Life |
Rat 2:18 Nas : Rat 2:18 Yeremia memanggil bangsa itu untuk berdoa, menangis, dan bertobat, dengan harapan bahwa Allah akan mendengar seruan doa syafaat kaum sisa itu (bd. ayat Rat 2:19). |