Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Ratapan 2:11

TB ©

Mataku kusam dengan air mata, remuk redam hatiku; hancur habis hatiku karena keruntuhan puteri bangsaku, sebab jatuh pingsan kanak-kanak dan bayi di lapangan-lapangan kota.

AYT

Mataku sembap karena air mata, dan batinku bergejolak. Hatiku ditumpahkan ke tanah karena kehancuran putri bangsaku. Anak-anak dan bayi-bayi pingsan di jalan-jalan kota.

TL ©

Bahwa mataku bilis dari pada menangis, segala isi perutkupun bergeraklah, limpaku tertumpah ke bumi dari karena luka puteri bangsaku, sebab budak-budak dan anak penyusupun rebahlah pingsan pada lorong-lorong negeri.

BIS ©

Mataku bengkak karena menangis tanpa henti, jiwaku merana tak terperi. Hatiku hancur melihat keruntuhan bangsa; melihat anak-anak serta bayi pingsan di jalan-jalan kota.

MILT

Dan mataku pada akhirnya berair mata; batinku resah, isi perutku terburai ke tanah; karena reruntuhan putri bangsaku; anak-anak dan bayi-bayi yang pingsan di alun-alun kota.

Shellabear 2011

Mataku sayu sebab cucuran air mata, perutku seperti dikocok-kocok. Hatiku tercurah ke bumi karena kehancuran putri bangsaku, karena pingsan kanak-kanak dan bayi-bayi yang menyusu di tempat-tempat umum kota.

AVB

Mataku haus oleh cucuran air mata, perutku seperti dipulas-pulas. Hatiku tertuang ke bumi kerana kehancuran para puteri bangsaku, kerana kanak-kanak dan bayi-bayi yang menyusu, pengsan di tempat-tempat umum kota.


TB ITL ©

Mataku
<05869>
kusam
<03615>
dengan air mata
<01832>
, remuk redam
<02560>
hatiku
<04578>
; hancur habis
<08210>
hatiku
<03516>
karena
<05921>
keruntuhan
<07667>
puteri
<01323>
bangsaku
<05971>
, sebab jatuh pingsan
<05848>
kanak-kanak
<05768>
dan bayi
<03243>
di lapangan-lapangan
<07339>
kota
<07151>
. [
<0776>
]
TL ITL ©

Bahwa mataku
<05869>
bilis
<03615>
dari pada menangis
<01832>
, segala isi perutkupun
<04578>
bergeraklah
<02560>
, limpaku
<03516>
tertumpah
<08210>
ke
<05921>
bumi
<0776>
dari karena luka
<07667>
puteri
<01323>
bangsaku
<05971>
, sebab budak-budak
<05768>
dan anak penyusupun
<03243>
rebahlah pingsan
<05848>
pada lorong-lorong
<07339>
negeri
<07151>
.
AYT ITL
Mataku
<05869>
sembap
<03615>
karena air mata
<01832>
, dan batinku
<04578>
bergejolak
<02560>
. Hatiku
<03516>
ditumpahkan
<08210>
ke tanah
<0776>
karena
<05921>
kehancuran
<07667>
putri
<01323>
bangsaku
<05971>
. Anak-anak
<05768>
dan bayi-bayi
<03243>
pingsan
<05848>
di jalan-jalan
<07339>
kota
<07151>
. [
<00>
]
HEBREW
o
hyrq
<07151>
twbxrb
<07339>
qnwyw
<03243>
llwe
<05768>
Pjeb
<05848>
yme
<05971>
tb
<01323>
rbs
<07667>
le
<05921>
ydbk
<03516>
Ural
<0776>
Kpsn
<08210>
yem
<04578>
wrmrmx
<02560>
ynye
<05869>
twemdb
<01832>
wlk (2:11)
<03615>

TB ©

Mataku kusam dengan air mata, remuk redam hatiku; hancur habis hatiku karena keruntuhan puteri bangsaku, sebab jatuh pingsan kanak-kanak dan bayi di lapangan-lapangan kota.

TB+TSK (1974) ©

Mataku kusam dengan air mata, remuk redam hatiku; hancur habis hatiku karena keruntuhan puteri bangsaku, sebab jatuh pingsan kanak-kanak dan bayi di lapangan-lapangan kota.

Catatan Full Life

Rat 2:11 

Nas : Rat 2:11

Yeremia menangis karena kesedihan dan penderitaan tragis yang terjadi oleh sebab umat itu menolak Allah mereka. Yesus Kristus sendiri menangisi bangsa Israel yang sebentar lagi akan menderita hukuman dahsyat karena menolak keselamatan Allah (Luk 19:41-44), dan rasul Paulus mengungkapkan kesedihan mendalam dan keprihatinan terus-menerus atas sesama orang Yahudi yang tidak menerima Kristus (Rom 9:1-3; 10:1). Kita yang sudah mengalami penebusan dan hidup di dalam Kristus seharusnya merasa hancur hati karena penderitaan dahsyat yang dialami orang yang diperbudak dosa dan Iblis. Kita seharusnya sedih karena kemerosotan moral di dalam masyarakat, karena mengetahui siksaan dan penderitaan tragis yang akan menjadi akibatnya.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=25&chapter=2&verse=11
Copyright © 2005-2020 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)