Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yeremia 50:26

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yer 50:26

Marilah mendatanginya dari segala jurusan, u  bukalah lumbung-lumbungnya, onggokkanlah isinya bertimbun-timbun v  dan tumpaslah w  itu, janganlah ada tinggal sisanya!

AYT (2018)

Datanglah menyerangnya dari segala penjuru. Bukalah lumbung-lumbungnya, tumpuklah ia seperti timbunan, dan hancurkan ia seluruhnya, jangan biarkan sesuatu pun tertinggal darinya.

TL (1954) ©

SABDAweb Yer 50:26

Datanglah kamu menyerang akan dia dari pada segala pihak, bukakanlah segala peluburnya, timbunkanlah dia seperti berkas-berkas gandum, tumpaslah akan dia, jangan adalah baginya barang orang yang lagi tinggal.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yer 50:26

Seranglah Babel dari segala jurusan, dan dobraklah gudang-gudang gandumnya! Tumpuklah barang-barang rampasan seperti kamu menumpuk gandum! Musnahkan negeri itu! Jangan ada yang disisakan!

MILT (2008)

Datanglah melawan dia dari segala penjuru, bukalah lumbung-lumbungnya, tumpuklah dia menjadi timbunan, dan hancurkanlah dia. Jangan biarkan ada sisa yang tertinggal.

Shellabear 2011 (2011)

Datanglah, serang dia dari segala pihak. Bukalah lumbung-lumbungnya, timbunlah dia seperti tumpukan jelai, dan tumpaslah dia. Jangan ada yang tersisa padanya.

AVB (2015)

Datanglah, serang dia dari segala jurusan. Bukalah jelapang-jelapangnya, timbunlah dia seperti tompokan barli, dan tumpaskanlah dia. Jangan ada yang tersisa daripadanya.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yer 50:26

Marilah mendatanginya
<0935>
dari segala jurusan
<07093>
, bukalah
<06605>
lumbung-lumbungnya
<03965>
, onggokkanlah
<05549>
isinya bertimbun-timbun
<06194>
dan
<03644>
tumpaslah
<02763>
itu, janganlah
<0408>
ada
<01961>
tinggal sisanya
<07611>
!
TL ITL ©

SABDAweb Yer 50:26

Datanglah
<0935>
kamu menyerang
<07093>
akan dia dari pada segala pihak, bukakanlah
<06605>
segala peluburnya
<03965>
, timbunkanlah
<05549>
dia seperti
<03644>
berkas-berkas gandum
<06194>
, tumpaslah
<02763>
akan dia, jangan
<0408>
adalah
<01961>
baginya barang orang yang lagi tinggal
<07611>
.
AYT ITL
Datanglah
<0935>
menyerangnya dari segala penjuru
<07093>
. Bukalah
<06605>
lumbung-lumbungnya
<03965>
, tumpuklah
<05549>
ia seperti
<03644>
timbunan
<06194>
, dan hancurkan
<02763>
ia seluruhnya, jangan
<0408>
biarkan sesuatu pun tertinggal
<07611>
darinya.

[<00> <01961> <00>]
AVB ITL
Datanglah
<0935>
, serang dia dari segala jurusan
<07093>
. Bukalah
<06605>
jelapang-jelapangnya
<03965>
, timbunlah
<05549>
dia seperti
<03644>
tompokan barli
<06194>
, dan tumpaskanlah
<02763>
dia. Jangan
<0408>
ada yang tersisa
<07611>
daripadanya.

[<00> <01961> <00>]
HEBREW
tyras
<07611>
hl
<0>
yht
<01961>
la
<0408>
hwmyrxhw
<02763>
Mymre
<06194>
wmk
<03644>
hwlo
<05549>
hyobam
<03965>
wxtp
<06605>
Uqm
<07093>
hl
<0>
wab (50:26)
<0935>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yer 50:26

Marilah mendatanginya dari segala jurusan, u  bukalah lumbung-lumbungnya, onggokkanlah isinya bertimbun-timbun v  dan tumpaslah w  itu, janganlah ada tinggal sisanya!

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yer 50:26

Marilah mendatanginya dari segala jurusan 1  2 , bukalah lumbung-lumbungnya, onggokkanlah 3  isinya bertimbun-timbun dan tumpaslah 4  itu, janganlah ada tinggal sisanya!

Catatan Full Life

Yer 46:1--52:34 1

Nas : Yer 46:1-51:64

Pasal-pasal ini berisi aneka nubuat tentang hukuman ilahi atas bangsa-bangsa asing. Yeremia ditahbiskan bukan untuk menjadi nabi kepada bangsa Yehuda saja, tetapi juga "nabi bagi bangsa-bangsa" (Yer 1:5).

[+] Bhs. Inggris



TIP #09: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA